| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts. | Si cette publication a déjà été partagée ou planifiée, vos modifications actuelles affecteront également l’apparence des publications déjà partagées ou planifiées, car les réseaux extrairont toujours les dernières informations des balises méta Open Graph et mettront automatiquement à jour toute publication existante. | Details | |
|
If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts. Si cette publication a déjà été partagée ou planifiée, vos modifications actuelles affecteront également l’apparence des publications déjà partagées ou planifiées, car les réseaux extrairont toujours les dernières informations des balises méta Open Graph et mettront automatiquement à jour toute publication existante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts. | Si les retweets sont activés, chaque tweet original que vous planifiez à cette étape sera retweeté par les comptes Twitter sélectionnés. Si, par exemple, 3 tweets originaux sont planifiés, chaque tweet déclenchera un retweet pour les comptes Twitter sélectionnés. | Details | |
|
If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts. Si les retweets sont activés, chaque tweet original que vous planifiez à cette étape sera retweeté par les comptes Twitter sélectionnés. Si, par exemple, 3 tweets originaux sont planifiés, chaque tweet déclenchera un retweet pour les comptes Twitter sélectionnés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead. | Si LinkedIn ne trouve pas la balise oEmbed dans vos données, il utilisera plutôt les balises méta OG (Open Graph). | Details | |
|
If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead. Si LinkedIn ne trouve pas la balise oEmbed dans vos données, il utilisera plutôt les balises méta OG (Open Graph).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I would like to continue with my trial. | Je souhaite poursuivre mon essai. | Details | |
|
I would like to continue with my trial. Je souhaite poursuivre mon essai.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I need some more time to decide | J’ai besoin d’un peu plus de temps pour décider | Details | |
|
I need some more time to decide J’ai besoin d’un peu plus de temps pour décider
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I need advice on the right license. | J’ai besoin de conseils pour la bonne licence. | Details | |
|
I need advice on the right license. J’ai besoin de conseils pour la bonne licence.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I need advice on finding the right license. | J’ai besoin de conseils pour trouver la bonne licence. | Details | |
|
I need advice on finding the right license. J’ai besoin de conseils pour trouver la bonne licence.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I need advice on finding the right license | J’ai besoin de conseils pour trouver la bonne licence | Details | |
|
I need advice on finding the right license J’ai besoin de conseils pour trouver la bonne licence
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I already did it | Je l’ai déjà fait | Details | |
| I agree to the Adenion Privacy Policy | J’accepte la politique de confidentialité d’Adenion | Details | |
|
I agree to the Adenion Privacy Policy J’accepte la politique de confidentialité d’Adenion
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I agree to the <a href="%s" target="_blank">community rules</a> | J’accepte les <a href="%s" target="_blank">règles de la communauté</a> | Details | |
|
I agree to the <a href="%s" target="_blank">community rules</a> J’accepte les <a href="%s" target="_blank">règles de la communauté</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hungary | Hongrie | Details | |
| https://www.blog2social.com | https://www.blog2social.com | Details | |
|
https://www.blog2social.com https://www.blog2social.com
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How to use the Troubleshooting tool | Comment utiliser l’outil de dépannage | Details | |
|
How to use the Troubleshooting tool Comment utiliser l’outil de dépannage
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How to use plugin settings for meta tags | Comment utiliser les réglages de l’extension pour les métadonnées | Details | |
|
How to use plugin settings for meta tags Comment utiliser les réglages de l’extension pour les métadonnées
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as