# Translation of Plugins - Blog2social in German (Austria)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:42:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de_AT\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "Postleitzahl"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube-Link"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Deine Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "Deine Einstellungen konnten nicht gespeichert werden."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "Deine Einstellungen konnten nicht gespeichert werden, weil das automatische Veröffentlichen aktiviert ist, aber keine sozialen Netzwerke ausgewählt wurden."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "Deine gespeicherten Netzwerke werden für deinen Zeitplan aktiviert (grünes Häkchen) in der rechten Seitenleiste. Du kannst jederzeit Social-Media-Konten auswählen oder abwählen, indem du darauf klickst, oder neue soziale Netzwerke über das Symbol „+ Mehr hinzufügen“ oben in der Navigationsleiste verbinden."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Deine Profile:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "Dein Profil wurde erfolgreich gespeichert."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "Dein Profil konnte nicht gespeichert werden."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "Dein Beitrag hat noch den Status „Entwurf“ oder „ausstehend“. Stelle bitte sicher, dass dein Beitrag auf diesem Blog veröffentlicht oder zur Veröffentlichung geplant ist. Danach kannst du deine Social-Media-Beiträge mit Blog2Social automatisch veröffentlichen oder planen und anpassen."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "Dein Beitrag ist ein Duplikat."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "Dein Beitrag konnte nicht veröffentlicht werden. Weitere Informationen findest du in dieser <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram-Problembehebungs-Checkliste</a>."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "Dein Beitrag konnte nicht veröffentlicht werden, weil dein Bild nicht verfügbar ist oder die Bildquelle eine Veröffentlichung nicht erlaubt."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "Dein Beitrag konnte nicht veröffentlicht werden, weil dein Bild vom Netzwerk nicht verarbeitet werden kann."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Deine Nachricht wird jetzt über PR-Gateway an die Presseportale gesendet!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Deine Nachricht wurde nicht erfolgreich übertragen. Bitte versuche es erneut!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Deine Nachricht wurde von PR-Gateway als Entwurf gespeichert!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Dein Limit für die Anzahl der Beiträge in deiner Warteschlange wurde erreicht. Bitte lösche Beiträge aus deiner Warteschlange, bevor du weitere hinzufügst."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "Dein Lizenzschlüssel hat die maximale Anzahl an Benutzern erreicht."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "Deine Gruppe kann vom Netzwerk nicht gefunden werden."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Deine kostenlose Testversion von Blog2Social Premium ist abgelaufen. Wir hoffen, du hast alle Premium-Optionen erkundet und genossen."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "Deine kostenlose Testversion von Blog2Social PREMIUM ist abgelaufen."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Deine kostenlose Testversion von Blog2Social Premium läuft in %d Tagen ab. Verpasse nicht, vor Ablauf deiner Testversion ein Upgrade zu installieren, um alle deine Vorteile und individuellen Einstellungen zu behalten."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "Dein Feedback konnte nicht zugestellt werden."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "Dein Facebook-Profil hat keinen Zugriff auf die Facebook-Seite, die mit deinem Instagram-Konto verbunden ist. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahre, wie du die Facebook-Seiteneinstellungen überprüfen und bearbeiten kannst.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Deine Facebook-Seite ist nicht verfügbar. Bitte überprüfe, ob eine gültige Facebook-Seite mit deinem Instagram Business-Konto verbunden ist."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "Der eingegebene Lizenzschlüssel ist ungültig. Bitte kontaktiere den Support!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Dein tägliches Limit wurde erreicht."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Dein tägliches Limit für dieses Netzwerk wurde erreicht. Bitte versuche es später noch einmal."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Dein tägliches Limit für das automatische Posten wurde erreicht."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "Deine aktuelle Lizenz:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "Dein komplettes Social-Media-Management an einem Ort"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Deine Änderungen werden nicht auf deine zuvor geteilten Social-Media-Beiträge angewendet, wenn du die Meta-Tag-Optionen in deinen <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-Einstellungen</a> manuell deaktiviert hast."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Deine Änderungen wirken sich nicht auf deine zuvor geteilten Social-Media-Beiträge aus, wenn du die Meta-Tag-Optionen in deinen <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-Einstellungen</a> manuell deaktiviert hast."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Deine Änderungen haben keine Auswirkung auf deine Social-Media-Beiträge auf X, wenn du die Meta-Tag-Optionen für X in deinen <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-Einstellungen</a> manuell deaktiviert hast."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Deine Änderungen haben keine Auswirkung auf deine Social-Media-Beiträge auf Facebook, wenn du die Meta-Tag-Optionen für Facebook in deinen <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-Einstellungen</a> manuell deaktiviert hast."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr ""

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "Dein Blogbeitrag war zum Zeitpunkt der Veröffentlichung nicht für das Netzwerk verfügbar."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "Dein Blogbeitrag ist noch nicht auf deinem WordPress veröffentlicht!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Deine Autorisierung war erfolgreich."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "Deine Autorisierung ist abgelaufen. Bitte verbinde dein Instagram-Konto in den Blog2Social-Netzwerkeinstellungen erneut. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahre, wie du dein Konto erneut verbinden kannst.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "Deine Autorisierung ist abgelaufen. Bitte verbinde dein Konto in den Blog2Social-Netzwerkeinstellungen erneut."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "Deine Autorisierung wurde erfolgreich entfernt."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "Deine Autorisierung konnte nicht entfernt werden."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Deine Aktivität"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zum Zuweisen der Auto-Poster-Einstellungen erhältst du im <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zur Verwendung von Beitragsvorlagen für deine Social-Media-Beiträge findest du in diesem <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitragsvorlagen-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zum Verbinden deiner Social-Media-Netzwerke findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leitfaden zum Verbinden von Social-Media-Netzwerken</a>."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen und detaillierte Anleitungen findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zu den vordefinierten Bestzeit-Einstellungen von Blog2Social findest du in diesem <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bestzeit-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Eine Checkliste zum Festlegen von Open-Graph-Tags findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open-Graph-Tag-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Möchtest du deine Beiträge planen und den Best Time Scheduler verwenden?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Möchtest du einen Beitrag an einem bestimmten Datum veröffentlichen? Kein Problem! Gib einfach dein gewünschtes Datum ein und schon kann es losgehen!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Möchtest du deine Zeiteinstellungen laden?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Möchtest du deinen geplanten Beitrag bearbeiten?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Möchtest du deinen Social-Media-Beitrag löschen?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Möchtest du einen veröffentlichten Beitragseintrag löschen?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Möchtest du eine neue Kombination von Netzwerken definieren?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Möchtest du Textbeiträge erstellen?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Möchtest du Bildbeiträge mit einem beliebigen Bild aus deiner Mediathek erstellen?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Möchtest du ein zusätzliches Konto verbinden? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade installieren auf Blog2Social Premium</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Möchtest du eine Social-Media-Gruppe verbinden?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Möchtest du ein Netzwerkprofil verbinden?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Möchtest du eine Netzwerkseite verbinden?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Möchtest du das Linkbild, den Linktitel und die Linkbeschreibung für dieses Netzwerk ändern? Klicke hier."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Möchtest du das Bild, den Titel und die Beschreibung für deinen Beitrag ändern?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Möchtest du deinen Blogbeitrag automatisch veröffentlichen?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Möchtest du deinen Blogbeitrag erneut teilen?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Du benötigst mindestens eine Netzwerksammlung"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "Du benötigst Administratorrechte, um das Problembehandlungs-Werkzeug zu nutzen. Bitte wende dich an deinen Administrator."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Du benötigst eine höhere Benutzerrolle, um ein Bild auf diesem Blog hochzuladen. Bitte wende dich an deinen Administrator."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Du hast noch geplante Beiträge für dieses Netzwerk eingerichtet:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Du hast noch keine Pinboards in deinem Pinterest-Konto erstellt. Bitte richte mindestens ein Pinboard ein, um auf deinem Pinterest-Konto zu pinnen!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Du hast keine Favoriten gespeichert."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Du hast keine Entwürfe gespeichert."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Du hast keine Beiträge veröffentlicht oder geplant."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Du hast keine veröffentlichten oder geplanten Beiträge."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Du hast keine Beiträge in deiner Warteschlange."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Du hast Evergreen-Inhalte, die du von Zeit zu Zeit in deiner Timeline erneut teilen möchtest? Plane deine Evergreen-Inhalte so, dass sie einmal, mehrmals oder wiederkehrend zu bestimmten Zeiten geteilt werden."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Du hast alle Meta-Daten für Beiträge und Seiten erfolgreich gelöscht."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Du hast diesen Beitrag bereits retweetet."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Du hast keine Business-Lizenz"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Du hast derzeit sowohl das Blog2Social Social Meta Tags- als auch das All in One SEO Pack-Plugin aktiv. Um sicherzustellen, dass deine Social-Meta-Tags korrekt gesetzt sind, deaktiviere bitte die All in One SEO Social Meta-Einstellungen. Wenn sie bereits deaktiviert sind, kannst du diese Nachricht ignorieren."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Du kannst Bit.ly-, Rebrandly- oder Sniply-Links verwenden, um die URL deiner Links zu verkürzen und die Leistung deiner Links in deinen sozialen Netzwerken zu verfolgen. Aktiviere einen der URL-Verkürzer, den du verwenden möchtest, und verknüpfe ihn mit deinem Konto. Deine Social-Media-Beiträge werden dann mit deinen Links von Bit.ly, Rebrandly oder Sniply geteilt. Du kannst dann den Erfolg deiner Beiträge in diesen Konten überwachen. Bitte beachte: Einige Netzwerke erlauben keine Kurzlinks. Blog2Social wird die reguläre URL für diese sozialen Plattformen anwenden. Weitere Informationen zur Unterstützung von URL-Verkürzern durch die verschiedenen sozialen Plattformen findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Link-Verkürzer-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "Du kannst die folgenden Social-Media-Metriken je nach sozialem Netzwerk verfolgen:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Du kannst einen Textbeitrag auf den folgenden Netzwerken teilen:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "Du kannst auswählen, deinen Beitrag als Link-Beitrag, Video-Link-Beitrag oder Bild-Beitrag auf den folgenden sozialen Netzwerken zu teilen:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Du kannst verschiedene Kombinationen von Netzwerken auswählen und sie für verschiedene Freigabezwecke speichern."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "Du kannst deine aktuelle Netzwerkauswahl speichern. Diese Netzwerkauswahl wird automatisch geladen, wenn du das nächste Mal den Social-Media-Beitrags-Editor über „Website- und Blog-Inhalt“ -> „In sozialen Medien teilen“ oder „Social-Media-Beiträge“ -> „Anpassen und planen“ öffnest."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "Du kannst deinen Beitrag für einen anderen Freigabezweck erneut teilen oder auf einer anderen Auswahl von Netzwerken, Profilen, Seiten oder Gruppen teilen, mit anderen Kommentaren oder Bildern, oder wenn du deine Blogbeitragsbilder nur auf Bildernetzwerken teilen oder sie zu anderen Zeiten erneut teilen möchtest. Du kannst deine Kommentare und Bilder variieren, um mehr Variationen deiner Social-Media-Beiträge zu erstellen, um sie häufiger zu teilen, ohne dieselbe Nachricht immer wieder zu teilen. Was auch immer du für das erneute Teilen deines Beitrags wählst, du kannst einfach auf „Diesen Beitrag erneut teilen“ klicken und wirst zur Vorschauseite weitergeleitet, wo du deine Netzwerke auswählen und deine Texte, Kommentare oder Bilder gemäß deinen aktuellen Freigabeeinstellungen bearbeiten kannst."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "Du kannst die Verbindung nur mit Blog-Benutzern teilen, die dieselbe Lizenz wie du verwenden."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "Du kannst jetzt die Leistung deiner Beiträge für Facebook und X direkt in Blog2Social verfolgen. Mit diesen Social-Media-Metriken kannst du die Leistung deiner Social-Media-Beiträge analysieren, die du mit Blog2Social geteilt hast. Nutze es, um deine Social-Media-Strategie zu optimieren, um deine Zielgruppe zu erreichen und bessere Ergebnisse für deine Social-Media-Beiträge zu erzielen."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Du kannst jetzt die Leistung deiner Beiträge direkt in Blog2Social verfolgen, beginnend mit Facebook und X, sowie weiteren Netzwerken, die folgen. Und du kannst es exklusiv und kostenlos testen!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Du kannst jetzt die Leistung deines Beitrags direkt in Blog2Social verfolgen, und du kannst es exklusiv und kostenlos testen!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Du kannst die vordefinierten Zeiten im Vorschau-Editor für jeden Beitrag oder jedes Netzwerk jederzeit bearbeiten und deine neuen Einstellungen als Standard für die zukünftige Verwendung speichern."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "Du kannst auch zusätzliche Gruppen und Websites als Add-on zu deiner aktiven Blog2Social Premium Pro- oder Premium Business-Lizenz erwerben:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Du kannst auch für jede deiner Social-Media-Verbindungen eigene individuelle Zeiteinstellungen konfigurieren, um deine Inhalte dann auf Social Media zu veröffentlichen, wenn deine Follower online sind. Durch die Konfiguration eines individuellen Cross-Posting-Zeitplans für alle deine Netzwerke kannst du einen effektiven Social-Media-Posting-Plan erstellen, um so viele Follower wie möglich zu erreichen."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Bist du sicher, dass du Einträge aus der Zeitplanung löschen möchtest?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Bist du sicher, dass du Einträge aus der Berichterstattung löschen möchtest?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Du bist von PR-Gateway abgemeldet!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Du teilst diesen Beitrag derzeit als Bildbeitrag. Änderungen an den Meta-Tag-Parametern für Titel und Beschreibung werden nur für Link-Beitragsformate unterstützt. Bitte ändere dein Beitragsformat auf Link-Beitrag, um individuelle Änderungen an Titel und Beschreibung für deine Beitragsvorschau vorzunehmen."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Ja, ich möchte auf Blog2Social Premium upgraden"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Ja, ich möchte Blog2Social Premium 30 Tage kostenlos testen"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Ja, ich akzeptiere"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "JA, löschen"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "JA"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Juhu :) Du hast dich erfolgreich für die Blog2Social-Community registriert!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Schreibe etwas..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Schreibe etwas zu deinem Beitrag..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Möchtest du retweeten?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "WordPress verwendet standardmäßig Heartbeats, Blog2Social ebenfalls. Bitte aktiviere Heartbeats, um Blog2Social zu nutzen! Siehe auch:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "WordPress verwendet standardmäßig Heartbeats, Blog2Social ebenfalls. Bitte aktiviere Heartbeats, um Blog2Social zu nutzen!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "WordPress-Sitzungstimeout: Aus Sicherheitsgründen lässt WordPress deine Sitzung automatisch ablaufen, wenn deine Website eine Weile inaktiv war. <a href=\"\">Bitte lade diese Seite neu, um mit deiner aktuellen Aktion fortzufahren.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "WordPress-Beiträge, Seiten und Produkte"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "Mit dieser Funktion kannst du die Social-Media-Kennzahlen für einen von dir selbst gewählten Zeitraum vergleichen und prüfen, ob die Anzahl der geteilten Beiträge, Impressionen und Interaktionen gestiegen oder gesunken ist. Wähle dazu einfach über den Kalender auf der rechten Seite einen Zeitraum aus, zum Beispiel 3 Tage, um diesen mit den vorherigen 3 Tagen zu vergleichen. So erhältst du links eine Gesamtzahl und rechts einen Vergleich zu den 3 Tagen davor."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "Mit Hilfe der Meta-Tags kannst du bestimmen, wie die Vorschau deines Link-Beitrags in sozialen Medien aussieht. Du kannst die folgenden Felder bearbeiten, um das Erscheinungsbild zu ändern:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "Mit Premium Pro kannst du das individuelle Beitragsformat „Foto-Beitrag\" oder „Link-Beitrag\" für jeden einzelnen Social-Media-Beitrag und Kanal (Profil, Seite, Gruppe) ändern."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du als WordPress-Administrator die Auto-Poster-Einstellungen an andere Benutzer übertragen, sofern diese dieselbe Blog2Social-Business-Lizenz aktiviert haben. Auf diese Weise kannst du auch anderen Benutzern Social-Media-Konten zuweisen, sodass sie automatisch posten können, ohne diese Verbindungen in jedem Benutzerkonto einrichten zu müssen. Innerhalb dieser Einstellungen kannst du auch festlegen, ob neu veröffentlichte oder aktualisierte Inhalte anderer Benutzer automatisch geteilt werden sollen. Benutzer mit einer zugewiesenen Auto-Poster-Einstellung und einer zugewiesenen Social-Media-Netzwerk-Gruppe teilen dann Inhalte automatisch so, wie du festgelegt hast, dass die Inhalte automatisch geteilt werden sollen."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du deine WordPress-Beiträge und -Seiten teilen sowie eigene Social-Media-Beiträge erstellen, um beliebige Inhalte auf Basis von Text, Links, Bildern oder Videolinks oder sogar Drittanbieter-Inhalte aus beliebigen Quellen zu teilen. So kannst du alle deine Social-Media-Inhalte an einem Ort direkt von deinem WordPress-Dashboard aus verwalten. Plane und teile Link-Beiträge, Text-Beiträge, Bild-Beiträge und Video-Beiträge (Videolinks, z. B. von YouTube) und biete deinen Followern die beste Content-Mischung auf deinen Social-Media-Netzwerken."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du Social-Media-Beiträge, die aus Text, Links, Bildern und Videos bestehen, automatisch mit deinen Followern und Lesern teilen und deine Beiträge mit individuellen Hashtags, @-Erwähnungen oder Emojis anpassen."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du ein Beitragsbild oder ein beliebiges von dir ausgewähltes Bild auswählen, das mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Blog2Social schreibt automatisch den erforderlichen Parameter in die Twitter-Card-Meta-Tags deines Blog-Beitrags, sodass dein ausgewähltes Bild mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Wenn du nicht möchtest, dass Blog2Social das tut, weil du deine eigenen Twitter-Card-Meta-Tags definiert hast, deaktiviere bitte dieses Kontrollkästchen. Bitte beachte, dass du ohne Twitter-Card-Meta-Tags kein bestimmtes Bild für deinen Link-Beitrag auswählen kannst."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du ein Beitragsbild oder ein beliebiges von dir ausgewähltes Bild auswählen, das mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Blog2Social schreibt automatisch den erforderlichen Parameter in die OG-Meta-Tags deines Beitrags, sodass dein ausgewähltes Bild mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Wir empfehlen eine Bildgröße zwischen 667x523 und 1000x1000 Pixel. Bitte stelle sicher, dass das Kontrollkästchen „Open-Graph-Meta-Tags hinzufügen“ aktiviert ist, wenn du die oEmbed-Tags deaktivierst. Wenn beide Einstellungen deaktiviert sind, verwende ein anderes Plugin, um deine OG-Tags zu setzen, da die sozialen Netzwerke sonst kein Bild oder ein zufälliges Bild in deinem Beitrag anzeigen."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du ein Beitragsbild oder ein beliebiges von dir ausgewähltes Bild auswählen, das mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Blog2Social schreibt automatisch den erforderlichen Parameter in die OG-Meta-Tags deines Blog-Beitrags, sodass dein ausgewähltes Bild mit deinem Link-Beitrag angezeigt wird. Wenn du nicht möchtest, dass Blog2Social das tut, weil du deine eigenen OG-Meta-Tags definiert hast, deaktiviere bitte dieses Kontrollkästchen. Bitte beachte, dass du ohne OG-Meta-Tags kein bestimmtes Bild für deinen Link-Beitrag auswählen kannst."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "Mit Blog2Social kannst du bis zu 16 Social-Media-Netzwerke verbinden und deine Beiträge automatisch auf deinen bevorzugten Social-Media-Konten teilen."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "Mit Blog2Social Premium hast du alle Optionen, die du brauchst, um deine Inhalte erfolgreich und zeitsparend auf deinen Social-Media-Kanälen zu bewerben."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "Mit Blog2Social Premium kannst du:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "Mit Blog2Social Premium PRO kannst du mehrere Bilder veröffentlichen."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "Mit Blog2Social Premium PRO kannst du Facebook-, LinkedIn-, Xing- und VK-Seiten sowie Facebook-, XING- und VK-Gruppen verbinden."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "Mit Blog2Social PREMIUM PRO kannst du außerdem:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "Mit Blog2Social Premium BUSINESS kannst du Seiten in LinkedIn und XING sowie XING-Gruppen und Telegram verbinden."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Warum Retweets?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Welcher Inhalt sollte geteilt werden?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Wo sollte dein Inhalt geteilt werden?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Wenn du einen Beitrag veröffentlichst, sehen nur wenige deiner Follower diesen tatsächlich. Nutze den Blog2Social Best Times Scheduler, um deinen Beitrag zu den besten Zeiten für jedes soziale Netzwerk zu teilen. Erreiche mehr Sichtbarkeit und verlängere die Lebensdauer deiner Beiträge."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Wenn du Blog2Social mit deinem Instagram-Konto verbindest, erhältst du möglicherweise eine Benachrichtigung von Instagram, dass ein Server aus Deutschland im Raum Köln versucht, auf dein Konto zuzugreifen. Dies ist eine allgemeine Sicherheitsbenachrichtigung aufgrund der Tatsache, dass der Blog2Social-Server in dieser Region steht. Dies ist ein automatischer Prozess, der notwendig ist, um eine Verbindung zu Instagram herzustellen. Sei versichert, dass dies eine übliche und reguläre Sicherheitsmeldung ist, um dein Konto zu schützen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Weitere Informationen: So verbindest du dich mit Instagram.</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Wann sollte dein Inhalt geteilt werden?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Wann möchtest du deinen Beitrag in sozialen Medien teilen?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Was möchtest du teilen?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Was gefällt dir am besten an Blog2Social Premium?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Was sind X-Karten?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Was sind Meta-Tags?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "Willkommen zur Testversion der Beta-Version „Social Media Metrics“!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Woche"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Mi"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Wir haben unsere Datenschutzerklärung aktualisiert"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Wir speichern niemals deine Daten aus deinen Social-Media-Profilen"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Wir hoffen, dass dir Blog2Social Premium gefallen hat."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Wir hoffen, dass dir die Analyse deiner Beiträge gefällt!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Wir haben nicht die Berechtigung, deinen Beitrag zu veröffentlichen. Bitte überprüfe deine Autorisierung."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Verstöße gegen diese Regeln können dazu führen, dass X dein Konto sperrt. Variiere deine Tweets immer mit verschiedenen Kommentaren, Hashtags oder Handles, um doppelte Beiträge zu vermeiden."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Verstöße gegen diese Regeln können zur Sperrung deines Kontos führen. Variiere deine Inhalte immer mit verschiedenen Bildern, Kommentaren, Hashtags oder Handles, um doppelte Beiträge zu vermeiden."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Geplante Beiträge anzeigen"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr "über Browser-Erweiterung"

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Direkt auf X validieren"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "validieren"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "Benutzername ist bereits vergeben."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Verwende die vordefinierten optimalen Zeiteinstellungen oder definiere deine eigenen optimalen Zeiteinstellungen zum Teilen deiner Beiträge. Das Posten zur richtigen Zeit kann entscheidend sein, um sicherzustellen, dass deine Inhalte mit größter Wahrscheinlichkeit gesehen werden."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Nutze den Best Times Manager, um deine Beiträge automatisch zu planen, oder definiere dein eigenes optimales Zeit-Schema."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Bild verwenden"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Verwende Hashtags, @Erwähnungen oder Emojis, um deine Gefühle zu teilen."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Nutze Blog2Social Premium für noch intelligentere Social-Media-Automatisierung: plane deine Beiträge automatisch mit dem Best Time Manager, wähle bestimmte Daten oder plane deine Beiträge wiederkehrend. Behalte den Überblick über deine Beiträge mit dem Social-Media-Kalender. Veröffentliche Beiträge auf Seiten, Gruppen und mehreren Konten pro Netzwerk und vieles mehr."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL-Kürzer"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL-Parameter"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Lade ein Bild hoch oder wähle ein Bild aus deiner Mediathek aus und teile das Bild mit einer kurzen Beschreibung (Kommentar) auf deinen Social-Media-Konten."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "Upgrade auf SMART und höher durchführen"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "Upgrade auf PRO und höher durchführen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Jetzt Upgrade auf Premium Pro durchführen."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Upgrade auf Premium durchführen"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "Upgrade auf PREMIUM durchführen"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "Upgrade auf BUSINESS durchführen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Führe ein Upgrade auf Blog2Social Smart oder höher durch, um deine individuellen Beitrags-Templates anzupassen, die automatisch die Struktur deiner Social-Media-Beiträge vorformatieren. Wähle und definiere Elemente wie Titel, Textauszug, Inhalt, Hashtags und bearbeite das Beitragsformat. Das Element „Inhalt“ ist standardmäßig ausgewählt. Definiere individuelle Beitrags-Templates pro sozialem Netzwerk und pro Profil, Gruppe & Seite. Du kannst auch statische Inhalte (wie individuelle Hashtags oder Slogans) zu deinen Beitrags-Templates hinzufügen."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Upgrade auf Blog2Social PREMIUM PRO"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Jetzt auf Blog2Social Premium aktualisieren."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Jetzt auf Blog2Social Premium aktualisieren"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Upgrade auf Blog2Social PREMIUM BUSINESS"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Upgrade auf Blog2Social Premium"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Upgrade auf Blog2Social Business, um deine Verbindungen einfach in Netzwerksammlungen zu bündeln und deine Social-Media-Verbindungen anderen Blog-Benutzern zuzuweisen. Du kannst die Verbindungen aktualisieren und löschen sowie Foren oder Boards auswählen. Andere Benutzer können die von dir zugewiesene Social-Media-Verbindung nutzen, um Beiträge zu veröffentlichen und zu planen – auf deinem Social-Media-Profil, deiner Seite oder Gruppe."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Jetzt aktualisieren, um alle Vorteile von Blog2Social Premium zu behalten:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Lizenz aktualisieren"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade installieren"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "aktualisierte Beiträge"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Aktualisieren …"

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Blog2Social aktualisieren"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Alle abwählen"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Schalte Blog2Social Premium Pro frei, um Bildbeiträge, Videolinks und Textbeiträge aus jeder Quelle zu erstellen und zu teilen."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Unbekannter Benutzername"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Leider kann deine Anfrage von Blog2Social nicht verarbeitet werden. Bitte versuche es erneut!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "Unter <a href=\"%s\">Netzwerkeinstellungen</a> legst du fest, welche Netzwerkauswahl verwendet wird. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">So erstellst du eine Netzwerkgruppierung.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "Unter <a href=\"%s\">Netzwerkeinstellungen</a> kannst du festlegen, welche Netzwerkauswahl verwendet wird. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Erstelle eine Netzwerkauswahl.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "X hat seine Richtlinie zum Posten von Link-Beiträgen über Plugins oder Webanwendungen geändert. X zeigt das hervorgehobene oder ausgewählte Bild für deinen Blog-Beitrag nicht mehr an, sondern nur Bilder, die in den X-Karten-Meta-Tags deines Blog-Beitrags definiert sind. Wenn du keine X-Karten-Meta-Tags definiert hast, zeigt X ein zufälliges Bild aus deinem Blog-Beitrag oder deiner Blog-Website an. Wenn du ein Bild in den X-Karten-Meta-Tags deines Blog-Beitrags definiert hast, das die Bildgrößenanforderungen nicht erfüllt, zeigt X einen weißen Bereich für das Bild deines Link-Beitrags an. Bitte stelle sicher, dass dein Bild die Bildgrößenanforderungen für X erfüllt."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "X-Karten-Validator"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Di"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Problembehandlungs-Werkzeug"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Problembehandlung für Fehlermeldungen"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Reisen & Orte"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Auto-Poster-Einstellungen auf andere Benutzer übertragen (Business):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Auto-Poster-Einstellungen auf andere Benutzer übertragen"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "Um alle Funktionen von Blog2Social nutzen zu können, ist PHP-Version 5.5.3 oder höher erforderlich. Unser Support unterstützt dich ab PHP-Version 5.5.3. Siehe auch:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "Um Social-Media-Beiträge auf Reddit oder Diigo zu teilen, ist ein Link erforderlich."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "Um ein individuelles Bild aus deiner Mediathek auszuwählen,"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "Um diese Verbindung zu reaktivieren,"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Um all diese Vorteile aller erweiterten Funktionen für die automatische Planung und das Teilen zu behalten und alle deine individuellen Einstellungen und Planungen zu erhalten, vergiss nicht, vor Ablauf deiner Testphase ein Upgrade auf Blog2Social Premium durchzuführen. Du kannst auch jederzeit später ein Upgrade durchführen, aber beachte bitte, dass deine Premium-Einstellungen und deine Planung dann verloren gehen. Um alle deine Einstellungen zu behalten, führe jetzt ein Upgrade auf Blog2Social Premium durch."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "Um technische Hilfe zu erhalten, erstelle bitte dein Konto, um auf die Blog2Social-Support-Community zuzugreifen und weitere Antworten zu finden oder deine Frage zu stellen. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "Damit LinkedIn deine Linkvorschau anzeigen kann, verwendet es das Bild, das in den oEmbed-Tags in den Meta-Daten deines Beitrags festgelegt ist. WordPress setzt dein Beitragsbild automatisch als bevorzugtes Bild in den oEmbed-Tags. Wenn du dein Bild auf LinkedIn ändern möchtest, ohne dein Beitragsbild zu ändern, kannst du das Kontrollkästchen „oEmbed-Tags hinzufügen“ deaktivieren."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "Um weitere Netzwerkauswahlen für deine Veröffentlichungszwecke zu definieren und zu speichern, kannst du die Option „Mehrere Netzwerksammlungen“ (Premium-Funktion) verwenden, um <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mehrere Netzwerksammlungen im Bereich soziale Netzwerke zu definieren</a>."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "Um die X-Nutzungsbedingungen einzuhalten und doppelte Beiträge zu vermeiden, werden automatische Beiträge an dein primäres X-Profil gesendet."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Titel: Der Titel deines Beitrags."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Zeitzone für die Planung"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Zeitraum"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr ""

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Zeitzone"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Zeit zum Veröffentlichen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Do"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Threads"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Diese XING-API wird von XING nicht mehr unterstützt. Bitte verbinde deine XING-Konten mit der neuen XING-Oberfläche, um deine Beiträge neu zu planen."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Dieser Benutzer hat die maximale Anzahl an Verbindungen erreicht."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Dieser Benutzer besitzt keine Business-Lizenz oder sie stimmt nicht überein"

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Dieses soziale Netzwerk zeigt die vordefinierten Hashtags als klickbare Tags am Ende deines Beitrags an."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Dieser Beitrag wird in 2–3 Minuten in sozialen Medien geteilt!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Dieser Beitrag wird ab sofort in deine sozialen Medien geteilt"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Dieser Beitrag wurde erfolgreich bearbeitet."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Diese Netzwerkverbindung ist noch anderen Benutzern zugewiesen."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "So funktioniert es:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Dies ist eine globale Systemeinstellung für deine Website / deinen Blog, die nur von Benutzern mit Administratorrechten bearbeitet werden kann."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Dies ist eine globale Funktion für deinen Blog, die nur von Benutzern mit Administratorrechten bearbeitet werden kann."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Dieser Eintrag wurde erfolgreich entfernt."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Dieser Eintrag konnte nicht entfernt werden. Er gehört nicht dir!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Diese Verbindung wurde diesem Benutzer bereits zugewiesen."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "So kannst du deine Netzwerkauswahl jederzeit anpassen und durch Klicken auf „Netzwerkauswahl speichern“ speichern."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "Für diesen Dienst kann eine Gebühr anfallen, wenn du deine Nachricht über PR-Gateway veröffentlichst. Sobald deine Pressemitteilung gesendet wurde, kann sie nicht mehr zurückgezogen werden. Möchtest du, dass deine Pressemitteilung jetzt veröffentlicht wird?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Für diesen WordPress-Beitrag oder diese Seite existiert bereits ein gespeicherter Entwurf. Wenn du einen neuen Entwurf speicherst, wird der alte Entwurf überschrieben. Bist du sicher, dass du deinen Entwurf überschreiben möchtest?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "Deiner ausgewählten Netzwerksammlung sind keine Social-Media-Konten zugewiesen. Bitte weise mindestens ein Social-Media-Konto zu oder wähle eine andere Netzwerksammlung aus."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Es gibt keine anderen Benutzer, denen die Verbindung zugewiesen werden kann."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "Dem Benutzer, dem die Verbindung zugewiesen ist, sind noch geplante Beiträge zugeordnet."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "Die X-Karten definieren das Aussehen deiner Vorschau deines Link-Beitrags auf X. Durch Bearbeiten der X-Karten-Tags kannst du die folgenden Parameter ändern, um das Aussehen zu verändern:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "Das Problembehandlungswerkzeug hilft dir bei Konflikten, die durch die Systemumgebung deines Blogs verursacht werden können. So kannst du jederzeit deine Einstellungen in WordPress überprüfen."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "Der Titel deines Beitrags"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "Der Zeitpunkt der Veröffentlichung eines Beitrags kann eine entscheidende Rolle dabei spielen, mehr Likes, Shares und Kommentare sowie eine große Reichweite zu erzielen. Jedes soziale Netzwerk hat seine „besten Zeiten“. Blog2Social bietet dir vordefinierte beste Zeiten. Wenn du die „besten Zeiten“ für deinen Auto-Poster aktivierst, werden deine WordPress-Beiträge und -Seiten automatisch zu den „besten Zeiten“ geteilt. Weitere Informationen zu den „besten Zeiten“ findest du im Leitfaden „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Die besten Zeiten für Beiträge in sozialen Medien</a>“."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "Die Team- und Benutzerverwaltungseinstellungen, um mehrere Benutzer und Lizenzen zu organisieren und im Social-Media-Kalender zusammenzuarbeiten und vieles mehr."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "Die Tags, die du in deinem Beitrag festgelegt hast."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Die Zusammenfassung deines Beitrags (du definierst sie im Seitenmenü deines Beitrags)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "Der Social-Media-Kalender, um den Überblick über deine geplanten Social-Media-Beiträge zu behalten. Füge Social-Media-Beiträge hinzu, bearbeite oder ändere das Datum per Drag-and-drop."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Die Einstellungen für den Auto-Poster wurden von einem WordPress-Administrator für dich konfiguriert."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "Die Planung für deinen Social-Media-Beitrag hat sich geändert, da ein ausgewähltes soziales Netzwerk nicht mehr mit Blog2Social verbunden ist. Bitte überprüfe die Netzwerkverbindungen unter „Netzwerke“ und stelle sicher, dass die erforderlichen Netzwerke verbunden sind."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Der Preis deines Produkts, falls du WooCommerce auf deiner Website/deinem Blog installiert hast."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "Das PR-Verteilungs-Gateway veröffentlicht deine Pressemitteilungen und Veranstaltungen mit einem Klick automatisch. Veröffentliche deine Nachricht auf über 250 Portalen."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "Die Beiträge, die du hinzufügen wolltest, befinden sich bereits in deiner Freigabewarteschlange. Wenn du sie neu planen möchtest, lösche die Beiträge bitte, bevor du sie erneut hinzufügst."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Der Beitrag kann aufgrund von Änderungen an der Instagram-Oberfläche nicht veröffentlicht werden. Weitere Informationen findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "Die Parameter konnten nicht gespeichert werden. Bitte versuche es erneut."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Die Seiten- und Beitrags-Meta-Daten konnten nicht entfernt werden."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Der ursprüngliche Tweet ist geplant für:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Die Anzahl der Bilder ist erreicht. Bitte lies die folgende <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Anleitung</a>."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Die Netzwerke Diigo, Bloglovin’ und Google My Business unterstützen das GIF-Bildformat nicht und zeigen stattdessen dein Standardbild an."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "Das Netzwerk benötigt eine öffentliche URL."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Das Netzwerk hat dein Konto blockiert. Bitte lies die folgende <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Anleitung</a>."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "Das Netzwerk unterstützt keine Hashtags."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Das Netzwerk konnte deinen Beitrag nicht veröffentlichen. Bitte lies die folgende <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Anleitung</a>."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Das Netzwerk kann keine Sonderzeichen wie Emojis veröffentlichen. Bitte lies die folgende <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Anleitung</a>."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "Der Name des Beitrags-Autors."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "Die Anmeldung ist fehlgeschlagen. Um dein Pinterest-Konto mit Blog2Social zu verbinden, melde dich bitte mit der Blog2Social-Browser-Erweiterung bei Pinterest an."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "Der Link, dem du gefolgt bist, ist abgelaufen. Bitte aktualisiere deine Seite."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "Der Link wird als kanonischer Link übertragen, d. h. im Quellcode deiner Seite, um auf die ursprüngliche Quelle des Inhalts zu verweisen und die Reichweite von Suchmaschinen wie Google zu erhöhen."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "Der Link wird automatisch am Ende des Beitrags hinzugefügt."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "Das Link-Beitragsformat zeigt den Beitragstitel, die Link-Adresse und die ersten ein oder zwei Sätze des Beitrags an. Die Netzwerke scannen diese Informationen aus deinen META- oder OpenGraph-Daten. BITTE BEACHTE: Wenn du möchtest, dass deine Link-Beiträge das ausgewählte Bild aus dem Blog2Social-Vorschau-Editor anzeigen, stelle sicher, dass du die Social-Meta-Tags für Facebook und X in deinen Blog2Social-Einstellungen aktiviert hast. Diese Einstellungen findest du im Tab „Social-Meta-Daten“. Wenn du kein bestimmtes Beitragsbild auswählst, zeigen einige Netzwerke das erste auf deiner Seite erkannte Bild an. Das Bild verlinkt auf deinen Blog-Beitrag."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "Die Lizenz wurde erfolgreich aktiviert."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "Die Bilddateitypen .jpg und .png sind erlaubt. Bitte versuche es mit einem anderen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "Das Bild wird geändert"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "Die Bildvorschau wird automatisch zugeschnitten, um dem Standard-Instagram-Layout für deine Instagram-Zeitleiste zu entsprechen. Das Bild wird unbeschnitten angezeigt, wenn du die Vorschauseite für deinen Instagram-Beitrag öffnest."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "Die Überschrift..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Die kostenlose Testversion kann nicht gestartet werden. Dieser Blog wurde bereits für die kostenlose Testversion registriert."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Der erste Schritt besteht darin, einen Social-Media-Beitrag zu erstellen und zu teilen, für den du die Metriken verfolgen möchtest. Du kannst WordPress-Beiträge, Seiten und Produkte, importierte Beiträge sowie „Social-Media-Beiträge“ bestehend aus einem Link, Video, Bild oder Text teilen. Nach 24 Stunden kannst du die ersten Metriken des Beitrags unter dem Menüpunkt „Social-Media-Metriken“ überprüfen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Der standardmäßig zu verwendende Kartentyp"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Der Inhalt deines Beitrags konnte vom Netzwerk nicht freigegeben werden. Bitte lies den folgenden <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Leitfaden</a>."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "Der Inhalt deines Beitrags"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "Die Verbindung zu deinem Social-Media-Konto ist unterbrochen. Bitte überprüfe deine Autorisierung und stelle die Verbindung zu deinem Konto wieder her. Der <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Leitfaden zur Problembehandlung</a> zeigt dir, wie du die Verbindung zu deinem Social-Media-Konto reparieren kannst."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "Die Verbindung zu deinem Server wurde unterbrochen. Bitte stelle sicher, dass dein Blog erreichbar ist. Wenn dein Server nicht antwortet oder zu langsam ist, kann Blog2Social keine Verbindung zum Internet herstellen. Versuche es später erneut oder wende dich an deinen Webmaster, falls diese Fehlermeldung weiterhin besteht."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "Die Verbindung zum Server ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut! Weitere Informationen und Lösungen findest du im Leitfaden zur Serververbindung"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "Die Verbindung zum Server ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut! Weitere Informationen und Lösungen findest du im"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "Die Verbindung ist noch anderen Benutzern zugewiesen. Bitte entziehe zuerst die zugewiesene Verbindung von anderen Benutzern."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "Die Verbindung wurde diesem Benutzer bereits zugewiesen."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "Die Verbindung existiert nicht."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "Der Beste-Zeit-Manager, um deine Follower zu erreichen, wenn sie in jedem sozialen Netzwerk am aktivsten sind, und deine Reichweite zu erhöhen."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "Die beste Größe für Bilder in Social-Media-Beiträgen liegt zwischen: 667–1.000 px x 523–1.000 px. Blog2Social passt dein Bild automatisch an die Anforderungen jedes Netzwerks an."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "Die beste Größe für Bilder in Social-Media-Beiträgen liegt zwischen: 667–1.000 px x 523–1.000 px. Blog2Social passt dein Bild automatisch an die Anforderungen des Netzwerks an. Du kannst auch bis zu 4 Bilder in einem Beitrag auf Facebook (Seite und Gruppe) und auf X teilen."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Der Autoposter ist"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Der Auto-Poster, um deine Beiträge automatisch sofort oder zu einem späteren Zeitpunkt zu teilen."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Danke. Du erhältst jetzt die Blog-Updates von Blog2Social."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Danke! Dein Feedback wurde erhalten."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Mit Textbeiträgen kannst du reine Textnachrichten und persönliche Kommentare mit deinen Followern und Lesern teilen. Du kannst deine Beiträge auch mit individuellen Hashtags, @Erwähnungen oder Emojis anpassen."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Textbeitrag"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Nur Text"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "Teste PR-Gateway kostenlos"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Teste Blog2Social PREMIUM 30 Tage lang kostenlos"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Teamverwaltung"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Anpassungsoptionen wie individuelle Bilder für jeden Beitrag, verschiedene Beitragsformate (Link- und Bildbeitrag), Emojis, Hashtags, Handles und GIFs für deine Social-Media-Beiträge, um das Erscheinungsbild deiner Social-Media-Beiträge zu diversifizieren"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "System"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Unterstützte HTML-Tags"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Unterstützung"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "So."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Zusammenfassung mit großem Bild"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Erfolgreich gespeichert"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "abonnieren"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Subreddit"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr ""

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Straße"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Schritt-für-Schritt-Anleitung"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Startdatum"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Starte deine kostenlose Testversion für Social Media Metrics"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "Starte deine kostenlose 30-tägige Premium-Testversion"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "Starte deine 30-tägige kostenlose Premium-Testversion"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "Starte deine 14-tägige kostenlose Testversion"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Nach Netzwerk sortieren"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "sortieren"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Auf unserer Seite ist etwas schiefgelaufen. Bitte kontaktiere den Support!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Einige WordPress-Plugins verwenden Shortcodes, z. B. Page-Builder-Plugins. Wenn ein Shortcode in einen WordPress-Beitrag oder eine WordPress-Seite eingefügt wird, ruft WordPress die Funktion auf, die im Shortcode enthalten ist, und führt die entsprechenden Aktionen aus, sobald du deinen Beitrag auf deiner WordPress-Website veröffentlichst. Wenn du möchtest, dass Blog2Social Shortcodes beim Posten in sozialen Medien berücksichtigt und automatisch den definierten Inhalt in deinen Social-Media-Beitrag einfügt, aktiviere diese Funktion. Weitere Informationen zur Funktion von Shortcodes und welche Plugins von Blog2Social unterstützt werden, findest du in der folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Shortcode-Anleitung</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Social-Meta-Tag-Einstellungen"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Social-Meta-Daten"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Social-Media-Zeiteinstellungen"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Social-Media-Templates, um deine Social-Media-Beiträge automatisch in maßgeschneiderte Beiträge für jedes Netzwerk und jede Community zu verwandeln, indem du das Layout deines Beitrags mit einer einzigartigen Struktur anpasst. Definiere die Reihenfolge der Variablen für Titel, Textauszug, Inhalt, Schlüsselwörter als Hashtags, Autor und WooCommerce-Preis."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Social-Media-Planung und -Teilen"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Beiträge in sozialen Medien"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Entwürfe für Beiträge in sozialen Medien"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Netzwerke für soziale Medien"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Zusammenfassung der Metriken für soziale Medien"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Metriken für soziale Medien"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Kalender für soziale Medien"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Automatisches Posten und Planen in sozialen Medien"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Automatisches Posten in sozialen Medien"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Soziale Konten"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Smileys & Menschen"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Smart: 3 (pro Benutzer)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "SMART"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Bei Pinterest anmelden"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Zeig mir Pläne und Preise"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr ""

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Alle Premium-Funktionen anzeigen"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "alle anzeigen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Aktivität anzeigen ab"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "anzeigen"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Shortext"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Debugger für das Teilen"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Teilen auf mehreren Konten pro Netzwerk"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Das Teilen von mehr als einem Bild verbessert die Sichtbarkeit deiner Inhalte. Du kannst Bildserien erstellen, Sequenzen zeigen und dein Storytelling verbessern. Mit Blog2Social kannst du bis zu 10 Bilder pro Beitrag auf Instagram, bis zu 4 Bilder in einem Beitrag auf Facebook (Seite und Gruppe) und X teilen."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Freigaben"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "im Netzwerk geteilt"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "geteilte Social-Media-Beiträge"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Geteilte Beiträge"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "geteilt von Benutzer"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "geteilt von %s"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Geteilt"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "Teile deine WordPress-Beiträge, Seiten oder Produkte"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Teile deine Beiträge auf Seiten und in Gruppen auf Facebook, LinkedIn, XING, VK und Medium."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Teile deine Beiträge automatisch auf deinen bevorzugten Netzwerken auf einmal oder zu deinen voreingestellten Zeitplänen."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Teile deinen Beitrag"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Teile deine Blogbeiträge mit dem Auto Poster: Deine Blogbeiträge werden automatisch auf deinen Social-Media-Kanälen geteilt, sobald du einen neuen Beitrag veröffentlichst oder aktualisierst. Du kannst auch wählen, ob geplante Blogbeiträge automatisch gepostet werden sollen, sobald sie veröffentlicht werden."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "WordPress-Inhalte teilen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "teile bis zu"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Textbeiträge teilen:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Reine Textnachrichten und persönliche Kommentare mit deinen Followern und Lesern teilen."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "In sozialen Medien teilen"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Auf mehreren Profilen, Seiten und Gruppen teilen"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Auf mehreren Konten pro Netzwerk teilen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "zuerst die ältesten Beiträge teilen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Jetzt teilen"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Neuen Videobeitrag teilen"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Neuen Textbeitrag teilen"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Neuen Beitrag in sozialen Medien teilen"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Neuen Linkbeitrag teilen"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Neuen Bildbeitrag teilen"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Importierte RSS-Feeds automatisch teilen, um mehr Abwechslung für deine Inhalte zu erhalten."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "Importierte Beiträge mit dem Auto Poster teilen: Beiträge, die du über RSS-Feeds und Plugins importierst, können automatisch auf deinen Social-Media-Kanälen geteilt werden."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Teile Bilder, um sie in die Google-Bildersuche zu bringen und so deine Reichweite und den Traffic von Suchmaschinen weiter zu erhöhen."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Bildbeiträge teilen:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr ""

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Richte deinen Autoposter ein, um deine neuen oder aktualisierten Beiträge, Seiten und individuellen Inhaltstypen automatisch auf deinen Social-Media-Kanälen zu teilen."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Richte deinen Autoposter ein, um deine importierten Beiträge, Seiten und individuellen Inhaltstypen automatisch auf deinen Social-Media-Kanälen zu teilen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Zeitformat festlegen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Lege das Zeitformat fest, das du für deine Beiträge verwenden möchtest."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Server-Position"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "ausgewähltes Datum"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Wähle deine bevorzugte Netzwerksammlung für das automatische Posten aus. Diese Sammlung legt die Social-Media-Konten fest, auf denen der Autoposter deine Social-Media-Beiträge automatisch teilt."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "X-Profil auswählen:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Wähle aus, ob sofort nach der Veröffentlichung oder mit einer Verzögerung automatisch gepostet werden soll"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "Wähle das bevorzugte individuelle Beitragsformat für deine Beiträge"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Wähle den Inhalt aus, der automatisch in deinen X-Beiträgen vorausgefüllt wird. Wenn du das Kästchen „WordPress-Tags als Hashtags in meinem Beitrag einfügen“ aktiviert hast, werden Hashtags automatisch im Dropdown-Menü hinzugefügt."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Taxonomien auswählen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Inhaltstypen auswählen"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Pinboard auswählen"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Wähle ein Bild aus der Mediengalerie aus oder lade es hoch"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Netzwerk-Sammlung auswählen:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Wähle pro Netzwerk das Link-Beitrags- oder Bild-Beitragsformat, um das optimale Format für deinen Beitrag zu wählen."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Wähle das Link-Beitragsformat oder das Bild-Beitragsformat, um dein bevorzugtes individuelles Beitragsformat für X, LinkedIn und Facebook festzulegen."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Link-Format oder Bild-Format für deine Beiträge auswählen"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Wähle einzelne Bilder pro Beitrag oder Netzwerk aus und wähle ein beliebiges Bild aus deiner Mediathek, um mehr Variationen für deine Beiträge zu erstellen."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Einzelne Bilder pro Beitrag auswählen"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Bild auswählen für"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Bild auswählen"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Bild auswählen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr ""

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Wähle einen Benutzer aus"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Wähle einen Beitrag aus"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "auswählen"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "Sieh deinen gesamten Zeitplan auf einen Blick mit Teamansicht und Netzwerkfilter. Bearbeite geplante Beiträge oder füge neue Social-Media-Beiträge per Drag-and-drop hinzu."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Titel suchen"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "nach oben scrollen"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "nach unten scrollen"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Planung und Bestzeit-Manager"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "geplante Social-Media-Beiträge"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "geplante Beiträge"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Geplante Beiträge"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "geplante(r) Beitrag/Beiträge"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "geplant am"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "geplant von %s"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Geplante automatische Veröffentlichung"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "geplant"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Plane deine Beiträge zu den besten Zeiten in jedem Netzwerk: für einmalig, mehrmalig oder wiederkehrend"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Plane deine Beiträge zu den besten Zeiten in jedem Netzwerk"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Plane deinen Beitrag für einmalig, mehrmalig oder wiederkehrend"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Deinen Beitrag planen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Wiederkehrenden Beitrag planen"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Beitrag wiederkehrend planen"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Für bestimmte Daten planen"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Kuratierte Inhalte planen"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Plane deine Blogbeiträge und teile sie als Google My Business-Beiträge, um deinen Unternehmenseintrag zu aktualisieren und frische Inhalte für dein Unternehmen hinzuzufügen."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Kuratierte Inhalte aus jeder Quelle planen und auf deinen bevorzugten Netzwerken teilen."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Alte Beiträge planen und erneut teilen"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Als Entwurf gespeichert."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Als Entwurf gespeichert"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "gespeichert"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "speichern..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Netzwerkauswahl speichern"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Speichere Links als Entwürfe während des Surfens und teile oder plane sie, wann immer du möchtest."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Als Entwurf speichern"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Als Entwurf speichern"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Als beste Zeit für dieses Netzwerk speichern"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Spare viel Zeit für deine Social-Media-Aufgaben!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr ""

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr ""

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "Sa"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Verkaufsunterstützung"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Russland"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS-Import und automatisches Posten"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Retweets sind die empfohlene Methode, um dieselben Tweets gemäß den neuen X-Regeln auf X-Konten erneut zu teilen. Du kannst jetzt mehrere Retweets für einen ursprünglichen Tweet planen, den du direkt von deinem WordPress aus planst."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Retweet"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr ""

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Alle Seiten- und Beitrags-Meta-Daten zurücksetzen"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "zurücksetzen"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "erfordert Bild"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "erforderlich"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Anfrage"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Berichterstattung mit Links zu bereits veröffentlichten Beiträgen"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Berichterstattung mit Links zu allen veröffentlichten Social-Media-Beiträgen"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Berichterstattung und Kalender: Behalte den Überblick über deine veröffentlichten und geplanten Social-Media-Beiträge"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Berichterstattung und Kalender: Behalte den Überblick über deine veröffentlichten und geplanten Social-Media-Beiträge"

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Berichterstattung"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Wiederholt sich alle (Tage)"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholungen"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "neu laden"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Regelmäßige Updates und Prioritäts-Support per E-Mail und Telefon."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "Registriere dich hier, um dein PR-Gateway-Konto zu eröffnen."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "empfohlene Länge"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Zuletzt verwendet"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Weiterlesen"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Erneute Shares/Retweets: Eine Zählung, wie oft der Beitrag erneut geteilt oder retweetet wurde."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Teile deine Blog-Inhalte automatisch auf deinen Social-Media-Kanälen erneut."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Diesen Beitrag erneut teilen"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Diesen Beitrag erneut teilen"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Beiträge erneut teilen"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr ""

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "BEWERTEN!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "BLOG2SOCIAL BEWERTEN"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Warteschlange"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "veröffentlichte Social-Media-Beiträge"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Veröffentlichte Beiträge"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Veröffentlicht am"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "veröffentlicht"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "mit einer Verzögerung von veröffentlichen"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "Auf PR-Gateway veröffentlichen"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Veröffentlichung"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Profile | Seiten | Gruppen"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (pro Benutzer)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Preis: Der Preis deines Produkts, falls du WooCommerce auf deiner Website/deinem Blog installiert hast."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Presse"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Premium-Support"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-Service"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway bietet einen kostenpflichtigen Online-Verteilungsdienst zum Einreichen von Pressemitteilungen, Artikeln und Social-Media-News bei mehr als 250 Nachrichtenseiten, Special-Interest-Websites und Social-News-Seiten. Wenn deine Blogbeiträge Branchen- oder Fachinformationen oder Expertenartikel (keine Werbung) enthalten, kannst du sie bei PR-Gateway einreichen, um sie in gültige Online-Pressemitteilungen oder Online-Artikel umzuwandeln und eine bestimmte Auswahl an Websites und Diensten auszuwählen, um deinen Beitrag zu veröffentlichen."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr ""

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Beiträge für Facebook-Profile werden in deiner Navigationsleiste „Website- und Blog-Inhalt“ im Tab „Sofort teilen“ angezeigt. Um den Beitrag auf deinem Facebook-Profil zu teilen, klicke einfach auf den Button „Teilen“ neben deinem Beitrag. Weitere Informationen findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leitfaden zum sofortigen Teilen</a>."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "In sozialen Medien auf Facebook-Seiten und -Gruppen veröffentlichen"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "Beitrag wurde erfolgreich auf deinem Blog geplant!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Inhaltstypen"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Beitragsvorlagen"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Auf Seiten und Gruppen veröffentlichen"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "Auf LinkedIn-Seiten, XING-Seiten und -Gruppen sowie Facebook-Seiten und -Gruppen veröffentlichen"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Beitragsmetriken"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Beitragsverwaltung"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "Beitrag wurde erfolgreich auf deinem Blog veröffentlicht!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Beitragsinteraktionen"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr ""

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Beitragsformat"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Veröffentlichen alle"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Beitragsinhalt"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Beitragskategorien"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Eine Pressemitteilung veröffentlichen"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Plugin-Warnungen:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "Plugin-Inhalte werden nacheinander geladen, um die Serverlast zu minimieren."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Bitte teile deinen Beitrag jetzt"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Bitte wähle deinen korrekten Server-Standort und verbinde dich erneut."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Bitte wähle ein soziales Netzwerk"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Bitte wähle einen Inhaltstyp"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "Bitte siehe FAQ"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Bitte siehe"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Bitte autorisiere dein Konto erneut mit Blog2Social und versuche es noch einmal"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Bitte beachte: Dein Konto ist über eine alte XING-API verbunden, die von XING nach dem 31. März nicht mehr unterstützt wird. Bitte verbinde dein XING-Profil sowie deine XING-Unternehmensseiten (Employer-Branding-Profile) und Geschäftsseiten mit der neuen XING-Schnittstelle in den Blog2Social-Netzwerkeinstellungen. Gehe dazu zum Bereich Blog2Social-Netzwerke und verbinde deine XING-Konten mit dem neuen XING."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Bitte beachte: Dein Beitrag muss als öffentlich markiert sein, um in einer Gruppe veröffentlicht zu werden."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Bitte beachte: Du kannst auch deine eigenen „besten Zeiten“ einrichten. Wie du deine eigenen „besten Zeiten“ einrichtest, erfährst du in dieser <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Anleitung</a>."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Bitte beachte: XING speichert die Open-Graph-Parameter eines Links bis zu 7 Tage lang. Änderungen sind auf XING möglicherweise nicht sofort sichtbar."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Bitte beachte: XING erlaubt es, identische Beiträge nur einmal innerhalb einer Gruppe und nicht mehr als dreimal in verschiedenen Gruppen zu veröffentlichen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Bitte beachte: X unterstützt Bilder mit einer Mindestgröße von 144x144 Pixeln und einer maximalen Größe von 4096x4096 Pixeln und weniger als 5 MB. Das Bild wird auf ein Quadrat zugeschnitten. X unterstützt die Formate JPG, PNG, WEBP und GIF."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Bitte beachte: X speichert die Card-Parameter eines Links bis zu 7 Tage lang. Änderungen sind auf X möglicherweise nicht sofort sichtbar."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Bitte beachte: Die Metriken für die Social-Media-Beiträge werden alle 24 Stunden aktualisiert. Die Social-Media-Beiträge werden 30 Tage lang überwacht. Nach 30 Tagen wird der letzte Status dauerhaft aufgezeichnet und kann jederzeit im Archiv abgerufen werden."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Bitte beachte: Um dein Instagram-Konto mit Blog2Social zu verbinden, stelle bitte Folgendes sicher:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Bitte beachte: Google wird Google+ am 2. April 2019 für alle privaten Konten (Profile, Seiten, Gruppen) einstellen. Weitere Informationen und die nächsten Schritte, einschließlich der Anleitung zum Herunterladen deiner Fotos und anderer Inhalte, findest du hier:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Bitte beachte: Facebook unterstützt Bilder mit einer Mindestgröße von 200x200 Pixeln und einem Seitenverhältnis von 1:1."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Bitte beachte:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Bitte beachten"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass du das bevorzugte Einstellungsfeld für jeden Benutzer aktivierst und definierst."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Bitte verwende deine ursprünglichen Pinterest-Anmeldedaten (E-Mail-Adresse und Passwort). Die Social-Anmeldung über Facebook- oder Google-Anmeldedaten funktioniert hier nicht. Überprüfe bitte auch, ob die Zwei-Faktor-Authentifizierung in Pinterest deaktiviert ist, um eine stabile Verbindung zu Blog2Social zu gewährleisten."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Bitte melde dich mit deinem Konto an, das deine Seiten verwaltet, und <a href=\"%s\" target=\"_blank\">folge dieser Anleitung, um alle deine Seiten auszuwählen</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Bitte melde dich mit deinem Konto an, das deine Gruppen verwaltet, und <a href=\"%s\" target=\"_blank\">folge dieser Anleitung, um alle deine Gruppen auszuwählen</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass dein Beitrag, deine Seite oder dein individueller Inhaltstyp auf diesem Blog veröffentlicht oder zur Veröffentlichung geplant ist, bevor du versuchst, ihn mit Blog2Social zu veröffentlichen. Veröffentlichte WP-Beiträge werden mit deinem gewählten Permalink geteilt, geplante WP-Beiträge werden mit dem Beitrags-ID-Link geteilt."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass du nur ein Plugin zum Festlegen von Meta-Tags verwendest, damit die Netzwerke die Linkvorschau deines Beitrags korrekt anzeigen können."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass du Administrator, Redakteur oder Moderator dieser Facebook-Seite bist. Überprüfe bitte auch, ob die Zwei-Faktor-Authentifizierung auf beiden verbundenen Instagram- und Facebook-Konten entweder aktiviert oder deaktiviert ist."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "Bitte stelle sicher, dass jeder WordPress-Benutzer oder Autor, dessen Beiträge automatisch veröffentlicht werden sollen,"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Bitte beachte, dass Benutzer gemäß den neuen AGB von X keine identischen oder im Wesentlichen ähnlichen Inhalte mehr auf mehreren Konten oder mehrere doppelte Aktualisierungen auf einem Konto veröffentlichen dürfen."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Bitte gib einen gültigen Link ein"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Bitte aktiviere diese Funktion, wenn du Varnish-Caching verwendest (HTTP-Beschleuniger zur Entlastung deiner Website). Blog2Social fügt den Parameter „no-cache=1“ an die Beitrags-URL deiner Link-Beiträge an, um sicherzustellen, dass das Netzwerk stets die aktuellen Meta-Daten deines Blog-Beitrags abruft."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Bitte aktiviere diese Funktion, wenn du Varnish-Caching verwendest (HTTP-Beschleuniger zur Entlastung deiner Website). Blog2Social fügt den Parameter „no-cache=1“ an die Beitrags-URL deiner Facebook-Link-Beiträge an, um sicherzustellen, dass Facebook stets die aktuellen Meta-Daten deines Blog-Beitrags abruft."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Bitte kontaktiere unseren Support!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Bitte ändere deinen Instagram-Kontotyp in einen Geschäftskonto-Typ. Erfahre mehr über die Umstellung deines Kontos im <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Pläne & Preise"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Rich Pins Validator"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest hat die Verbindung zu deinem Blog abgelehnt"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Foto-Beitrag"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Persönliche Zeitzone"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Seiten und Gruppen"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "eigener Zeitraum"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Entwurf überschreiben"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "oder höher"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "oder <a target=\"_blank\" href=\"%s\">starte mit einer kostenlosen 30-Tage-Testversion von Blog2Social Premium</a> (keine Zahlungsinformationen erforderlich)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "oder"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open-Graph- und X-Card-Tags"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "nur Beiträge, die nicht mehr als %s Mal geteilt wurden"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Nur aktive"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "im Blog"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr "im Blog"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "an"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "älteste zuerst"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, das hast du verdient"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "OK, ich möchte loslegen!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG-Meta-Titel"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG-Meta-Beschreibung"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Angebot"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Anzahl der Wiederholungen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Anzahl der Beiträge"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Anzahl der Einträge"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Anzahl"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Hinweis: Bitte stelle sicher, dass deine Website-Adresse erreichbar ist. Die sozialen Netzwerke erlauben keine Beiträge von lokalen Installationen."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "noch nicht geteilt"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nein, vielleicht später"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Kein Benutzer gefunden"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr "kein URL-Shortener"

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Keine Beiträge gefunden. Bitte versuche es mit anderen Filteroptionen erneut."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Keine Linkvorschau verfügbar. Bitte überprüfe deinen Link."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "In deinem Beitrag sind keine Bilder enthalten."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Keine Emojis gefunden"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Keine Kreditkarte erforderlich"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Keine verbundenen Netzwerke. Bitte stelle sicher, dass du mindestens ein Social-Media-Konto verbindest."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "NEIN"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "nächster Beitrag von %s"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "neueste zuerst"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "neue Beiträge"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Netzwerk-Limit"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Netzwerk unterstützt kein Bild für Profile"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Netzwerk unterstützt kein Bild für Seiten"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Netzwerk unterstützt keine GIFs"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Netzwerk unterstützt keine Emojis"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Netzwerk definiert Bild über Link"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Netzwerkverbindungen"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Netzwerksammlung"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Benötigt"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Musst du deine Beiträge planen?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Brauchst du mehr?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Mein Profil"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Mein Profil"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Frau"

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Herr"

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "Verschiebe die Verbindung in eine andere Netzwerksammlung."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "verschieben"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Meiste Reshares"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Meiste Likes"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Meiste Impressionen"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Meiste Kommentare"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "Mehr Benutzer und Konten"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "Weitere Informationen zum Erstellen einer Netzwerkauswahl findest du im Leitfaden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">„So kann ich eine bestimmte Auswahl von Netzwerken speichern“</a>"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "Weitere Informationen"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "Weitere Informationen"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Mehr"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Monate"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Monat"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Montag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "Mo"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Subreddit bearbeiten"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Pin-Board bearbeiten"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Forum ändern"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "ändern"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "Fehlende PHP-Erweiterung „mbstring“, um die Zeichenbegrenzungsfunktion zu nutzen. Bitte aktiviere serverseitig die PHP-Erweiterung „mbstring“ in deiner „php.ini“-Datei."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr ""

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Meta-Tags-Einstellungen für Beiträge und Seiten"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "max. %s Tags"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Abmeldung"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Anmeldung erfolgreich. Bitte bestätige, dass Blog2Social auf deinem Profil veröffentlichen darf."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deinen Benutzernamen und ein Passwort!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Server-Einstellungen. OpenSSL muss aktiviert sein."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Anmeldedaten auf Tippfehler und überprüfe deine Pinterest-Einstellungen, ob die Zwei-Faktor-Authentifizierung für dieses Konto deaktiviert ist: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Position"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Ladevorgang läuft …"

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Meine Zeiteinstellungen laden"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Standardeinstellungen laden"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Daten laden …"

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Beste Zeiten laden"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn-Beitragsinspektor"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn-Seiten"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Link-Beitrag"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Link-Klicks: Eine Zählung der Klicks auf Links zu weiterführenden Inhalten. (Verfügbar für X)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Likes: Eine Zählung, wie oft der Beitrag geliked wurde."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Likes"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Lizenz"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Legende"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "Mehr dazu erfahren"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Erfahre mehr über die Xing-Richtlinien."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Erfahre mehr über das Teilen von Social-Media-Beiträgen im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leitfaden für Social-Media-Beiträge</a>."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Erfahre, wie du individuelle beste Zeiten für deine Social-Media-Planung und automatische Beitragserstellung einrichtest und anwendest."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Erfahre, wie du Twitter-Card-Tags bearbeitest und anpasst."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Erfahre, wie du Open-Graph-Tags bearbeitest und anpasst."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Erfahre, wie es funktioniert"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "letzter Beitrag von %s"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Neueste Beiträge"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "zuletzt in sozialen Medien geteilt"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Zuletzt geteilt"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "zuletzt gespeichert"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "zuletzt geändert von %s"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Schlüsselwörter: Die Tags, die du in deinem Beitrag festgelegt hast."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Schlüsselwörter mit Kommas (z. B.: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "Halte deinen Social-Media-Feed automatisch mit deinen besten Inhalten auf dem neuesten Stand und spare wertvolle Zeit, indem du deine Evergreen-Inhalte regelmäßig wiederbelebst. Automatisiere deinen Wiederveröffentlichungsprozess mit Blog2Social, damit du deine Zeit nutzen kannst, um neue Inhalte zu erstellen und mit deiner Community zu interagieren."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "Behalte deine aktuellen Einstellungen und erhalte Zugang zu mehr automatisierten Planungs- und Freigabeoptionen und installiere das Upgrade auf Blog2Social Premium."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Jobs & Projekte"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "Job"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1 per WordPress"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "wartet darauf, von %s geteilt zu werden"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "wird automatisch ermittelt"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "wird derzeit vom Netzwerk verarbeitet"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Ungültige Daten. Bitte überprüfe deine Daten."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Ungültige Daten! Bitte versuche es erneut."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Interessiert an weiteren Bewertungen? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Erfahre, was andere über Blog2Social denken.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Sofortiges Teilen"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Sofortiges Caching für Link-Beiträge"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Sofortiges Caching für Facebook-Link-Beiträge"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Installation"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram hat deinen Beitrag ohne Text veröffentlicht. Bitte lies die folgende <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Anleitung</a>."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Beitrag überprüfen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Weiße Rahmen einfügen, um das gesamte Bild in deiner Timeline anzuzeigen. Alle Bildinformationen werden in deiner Timeline angezeigt."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Volltext einfügen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Ändere die Open-Graph-Meta-Tags Bild, Titel und Beschreibung für dieses Netzwerk"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Ändere die Card-Meta-Tags Bild, Titel und Beschreibung für dieses Netzwerk"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "nur Beiträge mit Bildern einbeziehen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "nur <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Favoriten-Beiträge</a> einschließen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Nur einschließen (Beitrag nur...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "In den <a href=\"%s\">Netzwerkeinstellungen</a> kannst du eine oder mehrere Netzwerkauswahlen für deine Beiträge definieren."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "In den <a href=\"%s\">Netzwerkeinstellungen</a> kannst du Netzwerkauswahlen definieren, um deine am häufigsten verwendeten Netzwerke für bestimmte Beiträge oder Kampagnen auszuwählen und zu speichern."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "Gemäß den neuen X-Nutzungsbedingungen kann ein X-Konto als dein primäres X-Konto für das automatische Posten ausgewählt werden."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Impressionen: Eine Zählung, wie oft der Beitrag angesehen wurde."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Impressionen"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Importierte Beiträge"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "Wichtige Informationen zu den Auto-Poster-Einstellungen für WordPress-Inhalte"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Wichtige Informationen zu den Auto-Poster-Einstellungen für importierte Beiträge"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Wichtige Informationen zum Bearbeiten der Meta-Tags"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "sofort nach der Veröffentlichung"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "sofort"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Sofortiges Cross-Posting über alle Netzwerke: Teile eine unbegrenzte Anzahl von Beiträgen"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Bild mit Rahmen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Bild hochladen / Medien-Galerie"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Bildbeitrag"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Bildausschnitt"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Ignorieren und teilen"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Wenn du andere Plugins zum Setzen von X-Cards verwendest, wie z. B. Yoast SEO, werden die von dir mit Blog2Social angepassten Tags von den anderen Plugins überschrieben. Damit Blog2Social deine Änderungen anwenden kann, stelle bitte sicher, dass du <a target=\"_blank\" href=\"%s\">X-Card-Einstellungen nur für Blog2Social aktiviert</a> hast und deaktiviere alle X-Card-Einstellungen in deinen anderen Plugins."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Wenn du andere Plugins zum Setzen von Meta-Tags verwendest, wie z. B. Yoast SEO, werden die von dir mit Blog2Social angepassten Tags von den anderen Plugins überschrieben. Damit Blog2Social deine Änderungen anwenden und teilen kann, stelle bitte sicher, dass du <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Meta-Tag-Einstellungen nur für Blog2Social aktiviert</a> hast und deaktiviere alle Meta-Tag-Einstellungen in deinen anderen Plugins."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Wenn du deine WordPress-Inhalte (Blogbeiträge, Seiten und Produkte) automatisch teilen möchtest, kannst du die folgenden Checklisten verwenden, in denen du alle Informationen zu den verschiedenen Einstellungsbereichen für den Auto-Poster für WordPress-Inhalte erhältst:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Wenn du importierte Beiträge (importierte RSS-Feeds oder mit einem anderen Plugin erstellte/importierte Beiträge) automatisch teilen möchtest, kannst du die folgenden Checklisten verwenden, in denen du alle Informationen zu den verschiedenen Einstellungsbereichen für den Auto-Poster für importierte Beiträge erhältst:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Wenn dir Blog2Social gefällt, würden wir uns sehr freuen, wenn du uns eine 5-Sterne-Bewertung hinterlassen könntest. Wenn du Hilfe benötigst, kannst du alle deine Fragen in der Blog2Social-Support-Community stellen, wo du Hilfe von unserem engagierten Support-Team erhältst."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Wenn dir Blog2Social gefällt, gib uns bitte eine 5-Sterne-Bewertung. Wenn etwas nicht funktioniert, kontaktiere uns bitte!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Wenn dieser Beitrag bereits geteilt oder geplant wurde, wirken sich deine aktuellen Änderungen auch auf das Aussehen von bereits geteilten oder geplanten Beiträgen aus, da X stets die aktuellsten Informationen aus den X-Card-Tags abruft. Wenn dieser Beitrag bereits geteilt wurde, kann es bis zu 7 Tage dauern, bis X deine aktuellen Änderungen aktualisiert."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Wenn dieser Beitrag bereits geteilt oder geplant wurde, wirken sich deine aktuellen Änderungen auch auf das Erscheinungsbild von bereits geteilten oder geplanten Beiträgen aus, da die Netzwerke stets die neuesten Informationen aus den Open-Graph-Meta-Tags abrufen und bestehende Beiträge automatisch aktualisieren."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Wenn Retweets aktiviert sind, wird jeder Original-Tweet, den du in diesem Schritt planst, von den ausgewählten X-Konten retweetet. Wenn zum Beispiel 3 Original-Tweets geplant sind, löst jeder einzelne Tweet einen Retweet für die ausgewählten X-Konten aus."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Wenn LinkedIn das oEmbed-Tag in deinen Daten nicht findet, verwendet es stattdessen die OG-Meta-Tags (Open Graph)."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Ich möchte mit meiner Testversion fortfahren."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Ich brauche etwas mehr Zeit, um mich zu entscheiden"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Ich brauche Beratung zur richtigen Lizenz."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Ich brauche Beratung bei der Wahl der richtigen Lizenz."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Ich brauche Beratung bei der Wahl der richtigen Lizenz"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Ich habe es bereits getan"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Ich stimme der Adenion-Datenschutzerklärung zu"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Ich stimme den <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Community-Regeln</a> zu"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "So verwendest du das Werkzeug zur Problembehandlung"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "So verwendest du die Plugin-Einstellungen für Meta-Tags"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "So überprüfst du die Social-Media-Metriken:"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Wie können wir helfen?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Diese Benachrichtigung ausblenden."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr ""

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "ausblenden"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Hallo, wir haben gesehen, dass du gerade deinen %s. Blog-Beitrag mit Blog2Social geteilt hast – das ist großartig! Könntest du uns bitte einen Gefallen tun und ihm eine 5-Sterne-Bewertung auf WordPress geben? Nur um uns zu helfen, die Nachricht zu verbreiten und unsere Motivation zu steigern."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "So startest du mit dem Tracking deiner Social-Media-Beiträge:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Hilfreiche Netzwerkeinstellungen"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Hilf uns, Blog2Social noch besser zu machen!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Hilfe und Support"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Hilfe und Community"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtags"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Hashtag-Shuffle (Hashtags müssen im Textfeld oben definiert werden)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Anleitung"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Großbritannien"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Errege mehr Aufmerksamkeit für deine Inhalte mit Fotos, Videos oder Infografiken."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google My Business"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google erlaubt derzeit den Zugriff auf die API für alle Unternehmen mit bis zu 9 Standorten in ihren Google My Business-Einträgen. Google plant jedoch, die API für Unternehmen mit mehr als 9 Standorten in ihren Google My Business-Einträgen zu erweitern."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Gut zu wissen: Instagram unterstützt bis zu 30 Hashtags in einem Beitrag. Die empfohlene Anzahl für beste Ergebnisse sind 5 Hashtags. Stelle sicher, dass deine Hashtags thematisch relevant zum Inhalt deines Beitrags sind."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Gut zu wissen: Instagram erlaubt nicht, identische oder im Wesentlichen ähnliche Inhalte auf einem oder mehreren Konten zu veröffentlichen. Variiere deine Inhalte, indem du andere Bilder, Kommentare, Hashtags oder Handles verwendest, und biete deinen Followern inspirierendere Inhalte."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Gehe zur Blog2Social-Community"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Hol dir Premium und werde noch smarter mit Social-Media-Automatisierung"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "Gib mir mehr Informationen"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "Hole dir die Blog2Social Browser-Erweiterung"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Loslegen"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Social-Media-Nachrichten erhalten"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zum Teilen eines Textbeitrags mit Hashtags, @-Erwähnungen und Emojis findest du im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leitfaden für Social-Media-Beiträge</a>."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Weitere Informationen zu den Vorteilen von Blog2Social Premium"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Erhalte alle Premium-Vorteile ab nur 7 $ pro Monat."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Deutsch"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Startseiten-Einstellungen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Frankreich"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Rahmenfarbe:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Benutzername oder Passwort vergessen?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Passwort vergessen?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "für:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "Zum Teilen deiner Beiträge auf persönlichen Facebook-Profilen kannst du Facebook Instant Sharing verwenden"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "Zum Teilen deiner Beiträge auf Google+ kannst du jetzt Google+ Instant Sharing verwenden"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "Weitere Informationen zur korrekten Einstellung von Meta-Tags findest du im <a target=\"_blank\" href=\"%s\">X-Card-Leitfaden</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "Weitere Informationen zur korrekten Einstellung von Meta-Tags findest du in der <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Meta-Tag-Checkliste</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Für Instagram kannst du „Bild mit Rahmen“ oder „Bild ausgeschnitten“ als bevorzugtes individuelles Beitragsformat auswählen."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Zum Beispiel: Mit der Pro-Lizenz kann jeder Benutzer 5 Facebook-Konten + 5 X-Konten + 5 Instagram-Konten + ... verbinden."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Zum Beispiel: Wenn du 5 Facebook-Gruppen kaufst, stehen diese zusätzlichen 5 Facebook-Gruppen allen Benutzern zur Verfügung. Wenn also 5 Benutzer für die Pro- oder Business-Lizenz aktiviert sind, kann jeder Benutzer 1 zusätzliche Facebook-Gruppe verbinden, oder ein Benutzer kann 5 zusätzliche Facebook-Gruppen verbinden."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Zum Beispiel deine WordPress-Startseite"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Essen & Trinken"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Folge uns"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Flags"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Zuerst Netzwerk verbinden oder auswählen, bevor du einen Beitrag veröffentlichst"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Beiträge filtern (Nur Beiträge, die die folgenden Kriterien erfüllen, werden automatisch veröffentlicht)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "Fehler beim Speichern"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Fehler beim Laden des Standard-Templates"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook-Seiten"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook-Open-Graph-Meta-Tags"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "Facebook hat seine Richtlinien für das Posten von Link-Beiträgen über Plugins oder Webanwendungen geändert. Facebook zeigt das hervorgehobene oder ausgewählte Bild für deinen Blog-Beitrag nicht mehr an, sondern nur Bilder, die in den Open-Graph-Meta-Tags (OG-Meta-Tags) deines Blog-Beitrags definiert sind. Wenn du keine OG-Meta-Tags definiert hast, zeigt Facebook ein zufälliges Bild aus deinem Blog-Beitrag oder deiner Blog-Website an. Wenn du in den OG-Meta-Tags deines Blog-Beitrags ein Bild definiert hast, das die Bildgrößenanforderungen nicht erfüllt, zeigt Facebook dein ausgewähltes Bild ebenfalls nicht an, sondern ein zufälliges Bild. Stelle bitte sicher, dass dein Bild die Bildgrößenanforderungen für Facebook erfüllt."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook-Gruppen"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "Als txt-Datei exportieren"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Ausschließen (Beitrag nicht veröffentlichen …)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Textauszug: Die Zusammenfassung deines Beitrags (du definierst sie im Seitenmenü deines Beitrags)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Gib hier deine Frage oder dein Stichwort ein"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Link eingeben"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Gib den Lizenzschlüssel ein und ändere deine Version"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Gib mindestens 8 Zeichen ein"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Gib einen Videolink ein, den du in deinen sozialen Netzwerken teilen möchtest, zum Beispiel von YouTube oder Vimeo."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Gib eine URL ein, um zu sehen, wie deine Linkvorschau in sozialen Medien aussehen wird."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Gib einen Link ein, den du in deinen sozialen Netzwerken teilen möchtest. Du kannst auch einen Videolink teilen, zum Beispiel von YouTube oder Vimeo (siehe auch Videobeitrag)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Englisch"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Enddatum"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Testende"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Monatsende"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Aktiviere Retweets für alle Tweets mit dem ausgewählten Profil"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Employer Branding"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "E-Mail-Adresse ist bereits vergeben."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "Bearbeite die Beitrag-Templates für jedes soziale Netzwerk, um deine Social-Media-Beiträge automatisch in maßgeschneiderte Beiträge für jedes Netzwerk und jede Community zu verwandeln. Du kannst die Struktur deines Beitrags mit den folgenden Variablen bearbeiten:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "Bearbeite den Inhalt deines Beitrags. Verschiebe Elemente per Drag-and-drop in das Textfeld und passe sie nach Belieben an."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Beitrag-Template bearbeiten"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Gruppeneinstellungen bearbeiten"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Jede Lizenz hat eine bestimmte Anzahl von Konten, die du pro sozialem Netzwerk verbinden kannst."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "E-Mail oder Benutzername"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Entwürfe"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Lade die Blog2Social-Erweiterung herunter und aktiviere sie"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Möchtest du mehrere Bilder veröffentlichen?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Möchtest du diesen Beitrag als veröffentlicht markieren?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Möchtest du deine geplanten Beiträge löschen?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Möchtest du, dass Blog2Social alle deine geplanten Social-Media-Beiträge löscht? Deine geplanten Beiträge werden dann nicht mehr an deine sozialen Netzwerke gesendet."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Möchtest du dieses Profil wirklich löschen?"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Möchtest du diese Autorisierung wirklich löschen?"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Hast du alle Optionen ausprobiert, um deine Social-Media-Planung und -Aufgaben noch einfacher und automatischer mit Blog2Social Premium zu organisieren, z. B.:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Hast du etwas verpasst? Sag es uns!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Hast du etwas verpasst?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Wusstest du schon?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Text löschen"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Social-Media-Beiträge löschen"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Social-Media-Entwurf löschen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr ""

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Geplante Beiträge löschen"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Profil löschen"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "aus der Berichterstattung löschen"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Einträge aus der Planung löschen"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Einträge aus der Berichterstattung löschen"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Entwurf löschen"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Autorisierung löschen"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Alle geplanten Beiträge aller Benutzer löschen, die diese Verbindung verwenden."

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Alle geplanten Beiträge für dieses Konto unwiderruflich löschen"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Definiere deine Beitragsvorlagen für jedes soziale Netzwerk"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Inhalt des X-Beitrags definieren"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definiere die Standardeinstellungen für das individuelle Beitragsformat für alle deine X-Konten in den Blog2Social-Einstellungen."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definiere die Standardeinstellungen für das individuelle Beitragsformat für alle deine LinkedIn-Konten in den Blog2Social-Einstellungen."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definiere die Standardeinstellungen für das individuelle Beitragsformat für alle deine Instagram-Konten in den Blog2Social-Einstellungen."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definiere die Standardeinstellungen für das individuelle Beitragsformat für alle deine Facebook-Konten in den Blog2Social-Einstellungen."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "Definiere das Zeichenlimit für die Variablen „EXCERPT“ und „CONTENT“ individuell. Dein Text wird nach dem letzten Komma, Punkt oder Leerzeichen innerhalb deines Zeichenlimits gekürzt."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Definiere Parameter, die zu Link-Beiträgen in diesem Netzwerk hinzugefügt werden, z. B. um Tracking-Links mit UTM-Parametern zu erstellen. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Weitere Informationen</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Entscheide, in welcher Form du deinen Inhalt veröffentlichen möchtest. Entweder als Bild mit Rahmen oder als ausgeschnittenes Bild."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Entscheide, in welchem Beitragsformat du deinen Inhalt veröffentlichen möchtest: Link-Beitrag oder Bild-Beitrag."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Debug & Vorschau"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "deaktiviert"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Tage"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Tag des Monats"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Tschechoslowakei"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Anpassen von Social-Media-Beiträgen"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "Passe deine Social-Media-Beiträge an und plane sie auf der Ein-Seiten-Vorschau für alle deine ausgewählten Netzwerke: gestalte deine Beiträge mit individuellen Kommentaren, #Hashtags oder @Handles und plane sie zu den besten Zeiten, mehrfach oder wiederkehrend für mehr Sichtbarkeit und Interaktion mit deiner Community."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Soziale-Medien-Beiträge anpassen und planen"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Anpassen und Planen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "anpassen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Individuelle Taxonomien"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Individuelles Teilen und Planen"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Individuelles Bild"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Individuelles Format"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "derzeit geplant"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "kuratierter Beitrag"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Erstellen von Social-Media-Beiträgen aus anderen Quellen wie Text, Bildern, Videos und Links, um mehr Inhaltsvielfalt zu bieten und alle deine Social-Media-Beiträge von einem Ort aus zu verwalten."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Erstelle dein Support-Konto, um Fragen zu stellen und Hilfe zu erhalten"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Passwort erstellen"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Erstelle oder teile Inhalte aus anderen Quellen"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Neue Netzwerksammlung erstellen"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Erstelle und teile einen Social-Media-Beitrag"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Konto erstellen"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Erstelle einen neuen Social-Media-Beitrag, für den du die Metriken verfolgen möchtest. Du kannst Folgendes teilen:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Erstelle einen neuen Beitrag"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "erstellt"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Keine Antwort gefunden?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Entwurf konnte nicht gespeichert werden"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Hinweis konnte nicht ausgeblendet werden. Bitte aktualisiere die Seite und versuche es erneut."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Konnte nicht geändert werden"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Urheberrecht"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Vom Original kopieren"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Vertrags- und Lizenzwesen"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Deaktivierung fortsetzen"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "fortsetzen"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Inhalt: Der Inhalt deines Beitrags."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktdaten"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "Verbindung ist unterbrochen seit"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "Verbindung ist unterbrochen …"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "Verbindung läuft ab am 31. März 2019"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "Verbindung läuft ab am 2. April 2019"

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Verbindung derzeit zugewiesen an"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke verbinden"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Verbinde deine Social-Media-Netzwerke"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Mit Pinterest verbinden"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Instagram-Geschäftskonto verbinden"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Verbinden für"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Verbinde Blog2Social mit 16 verschiedenen Social-Media-Netzwerken, auf denen du deine WordPress-Blogbeiträge und -Seiten sowie importierte Beiträge und Social-Media-Beiträge teilen möchtest. Die folgenden Netzwerke sind verfügbar:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "%s verbinden"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "verbinden"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "bestätigen"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Vergleich von Social-Media-Kennzahlen"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Unternehmensseite (Employer-Branding-Profil)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Unternehmensbeschreibung"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Community"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Kommentare: Eine Zählung, wie oft auf den Beitrag geantwortet wurde."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr ""

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Uhr"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "Klicke auf „weiter“"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Klicke im Vorschau-Editor auf „Meine Zeiteinstellungen laden“, um deine Beiträge automatisch zu deinen individuell gewählten besten Zeiten zu planen."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Klicke hier, um die richtige Lizenz für deine Bedürfnisse zu finden oder um das Verkaufsteam bei Zahlungsproblemen zu kontaktieren."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Kleinanzeigen"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "Stadt"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Wähle dein Beitragsformat"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Wähle dein"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Überprüfe, bearbeite oder definiere deine Social-Media-Zeiteinstellungen"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Überprüfe Social-Media-Kennzahlen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Einstellungen mit dem Sharing-Debugger überprüfen"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Teste Blog2Social Premium mit weiteren großartigen Funktionen zum Planen und Teilen (z. B. automatisches Posten, optimale Zeitplanung, Social-Media-Kalender) 30 Tage lang kostenlos. Die Testversion ist kostenlos, ohne Verpflichtungen, kein automatisches Abonnement. Die grundlegenden Funktionen der kostenlosen Version bleiben für immer kostenlos."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Diagramm"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Zeichenbegrenzung"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "Änderungen am Bild für Link-Beiträge werden auf das Bild für alle Netzwerke mit Link-Beitrag-Einstellungen für diesen Beitrag angewendet."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Änderung erfolgreich"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Bild, Titel und Beschreibung für deinen Beitrag in diesem Netzwerk ändern"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Bild ändern"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Details ändern"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "ändern"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Karten-Meta-Titel"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Karten-Meta-Beschreibung"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Call-to-Action"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "Durch Aktivieren dieser Funktion werden deine zuvor veröffentlichten Social-Media-Beiträge erneut an deine ausgewählten Social-Media-Kanäle gesendet, sobald der Beitrag aktualisiert wird."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Mit der Erstellung eines Kontos stimmst du den <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Nutzungsbedingungen</a> von Blog2Social zu."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Geschäftlich: 15 (pro Benutzer)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Geschäftlich"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "GESCHÄFTLICH"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Durchstöbere die Blog2Social-Support-Community"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Marke"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Board"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Social-Media-Inhaltskalender"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Social-Media-Autoposting"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Social-Media-Autopost und Planer"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Beiträge erneut teilen"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Social-Media-Beiträge anpassen und planen"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Autoposter"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social verwendet die offizielle Google My Business API, um deine Inhalte auf deinem Unternehmenseintrag zu teilen. Du kannst Google My Business-Einträge mit bis zu neun verschiedenen Positionen mit Blog2Social verbinden und auswählen, auf welcher Position du deine Inhalte teilen möchtest."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "Blog2Social hat cURL verwendet. cURL ist in deiner PHP-Installation auf deinem Server nicht installiert. Installiere cURL und aktiviere Blog2Social erneut."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Blog2Social-Problembehandlungs-Werkzeug"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social bietet dir ein vorkonfiguriertes Zeit-Schema, um deine Social-Media-Beiträge automatisch zu den besten Zeiten für die Veröffentlichung in jedem sozialen Netzwerk zu planen, basierend auf aktuellen Forschungsergebnissen. Klicke im Vorschau-Editor auf „Beste Zeiten laden“, um deine Beiträge automatisch zu den besten Zeiten für jedes soziale Netzwerk zu planen."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO ermöglicht es dir, deine bevorzugten Social-Network-Konten in Netzwerk-Sammlungen zu speichern, um einen schnelleren zukünftigen Zugriff zu ermöglichen. Du kannst jeder Netzwerk-Sammlung individuelle Namen zuweisen, sodass du sie für deine nächste Social-Sharing-Aktivität leicht aufrufen kannst. Verwende spezifische Netzwerk-Sammlungen für wiederkehrende Teilungszwecke oder Kampagnen, z. B. für das erste Teilen neuer Blogbeiträge, das erneute Teilen von Evergreen-Inhalten oder das Teilen von Bildern oder Videos. Bündle deine bevorzugten Social-Network-Konten in einer Netzwerk-Sammlung für einen schnelleren zukünftigen Zugriff. Weise jeder Netzwerk-Sammlung einen Namen zu, sodass du sie für deine nächste Social-Sharing-Aktivität leicht aufrufen kannst. Du kannst auch mehrere Profile, Seiten und Gruppen pro Netzwerk in einer Netzwerk-Sammlung verbinden."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium deckt alles ab, was du brauchst."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "Blog2Social PREMIUM kann so viel für dich tun: Veröffentliche deinen Blogbeitrag automatisch im Autopilot-Modus, plane deine Social-Media-Beiträge automatisch mit dem Best Time Manager. Wähle Bilder und Beitragsformate (Link-Beitrag oder Bild-Beitrag) für jede Social Community aus. Lade Bilder hoch und wähle sie zum Teilen aus. Speichere mehrere Kombinationen von Netzwerken für verschiedene Teilungszwecke. Beginne bereits ab 6,58 € pro Monat, um von den PREMIUM-Funktionen zu profitieren."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "Blog2Social benötigt WordPress Version 4.7.0 oder höher."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "Blog2Social ist ein Dienst der Adenion GmbH"

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "Blog2Social hat ein anderes Plugin erkannt, das Social-Meta-Tags für deine Blogbeiträge setzt. Um sicherzustellen, dass deine Social-Meta-Tags für deine mit Blog2Social geteilten Social-Media-Beiträge korrekt gesetzt werden, deaktiviere bitte die Einstellungen für Facebook Open Graph und Twitter Card Tags in deinen anderen Plugins."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Blog2Social scheint keine Schreibberechtigung für deine WordPress-Datenbank zu haben. Bitte weise Blog2Social die Berechtigung zum Schreiben in der WordPress-Datenbank zu. Stelle außerdem sicher, dass dein MySQL-Server mit Version 5.5.3 oder höher läuft, oder bitte deinen Server-Administrator, dies für dich zu erledigen."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "Blog2Social hat nicht die Berechtigung, deinen Beitrag zu veröffentlichen. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahre mehr darüber, wie du die Zugriffsrechte für Blog2Social überprüfen kannst.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Blog News"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social schreibt diese Informationen automatisch in die Twitter-Card-Tags als Bild, Titel und Beschreibung deines WordPress-Beitrags."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social schreibt diese Informationen automatisch in die Open-Graph-Tags (OG-Tags) als Bild, Titel und Beschreibung deines WordPress-Beitrags."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "Blog2Social wendet die geplanten Zeiteinstellungen basierend auf der in den allgemeinen Einstellungen deines WordPress definierten Zeitzone an. Du kannst eine benutzerspezifische Zeitzone auswählen, die von der WordPress-Systemzeitzone für deine Social-Media-Planung abweicht.<br><br>Wähle die gewünschte Zeitzone aus dem Dropdown-Menü aus."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "Blog2Social wendet die geplanten Zeiteinstellungen basierend auf der in den allgemeinen Einstellungen deines WordPress definierten Zeitzone an. Du kannst eine benutzerspezifische Zeitzone auswählen, die von der WordPress-Systemzeitzone für deine Social-Media-Planung abweicht. Wähle dazu die gewünschte Zeitzone 24h oder 12h (am/pm), indem du einfach auf den Button klickst."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "BETA"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Manager für beste Zeiten"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Beste Zeiten"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Bester Zeitplaner: Einmalig, mehrmals oder wiederkehrend planen"

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Best-Time-Planer: Plane einmalig, mehrmalig oder wiederkehrend"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Best-Time-Planer"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Best-Time-Manager: Verwende den vordefinierten Best-Time-Planer, um deine Social-Media-Beiträge automatisch zu planen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Best-Time-Manager"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Profitiere von den neuen Social-Media-Metriken und nutze die Analyse deiner Social-Media-Beiträge für deine weitere Social-Media-Strategie."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "zurück zur Plugin-Installation"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Verfügbare Netzwerke zur Auswahl deiner Auto-Post-Verbindungen:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Verfügbare Netzwerke für automatische Beiträge"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Verfügbare Netzwerke"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Verfügbare Konten"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Automatisches Veröffentlichen, Teilen und erneutes Teilen"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Autoposter-Limit wurde erreicht"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Autoposter für importierte Beiträge"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Autoposter"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Automatisches Veröffentlichen"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Neue und aktualisierte Blogbeiträge automatisch veröffentlichen und planen"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Automatisch veröffentlichen"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Automatisch veröffentlichen, planen und Beiträge in sozialen Medien teilen: Facebook, X, XING, LinkedIn, Instagram, ... Crossposting auf Seiten und Gruppen"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "autorisieren"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Autor: Der Autor des Beitrags."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "zu geplanten Zeiten"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "zu meinen besten Zeiten"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Mindestens eines deiner ausgewählten Netzwerke ist auf „Jetzt teilen“ eingestellt"

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "zu den besten Zeiten"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "um"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Zugewiesen von"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "Weise die Verbindung anderen Blog-Benutzern zu"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "zuweisen"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Social-Media-Entwurf löschen möchtest?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Entwurf löschen möchtest?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Social-Media-Beiträge löschen möchtest?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Hast du Probleme mit falschen Bildern und/oder Titeln, die von Facebook oder anderen sozialen Medienplattformen übernommen werden? Social-Debugger- oder Code-Validator-Tools zeigen dir eine Vorschau, wie dein Social-Media-Beitrag nach der Veröffentlichung aussehen wird, und helfen dir, Inkonsistenzen und Fehler zu beheben."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Archiviert"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "URL-Parameter anwenden"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Einstellungen auf alle Netzwerke anwenden"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Beitrag-Template-Einstellungen anwenden"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Bild für diesen Beitrag anwenden"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Bild für diese Bildergalerie anwenden"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Bild für alle Beiträge anwenden"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Bild anwenden"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Für alle Verbindungen anwenden"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "Für alle %s Verbindungen anwenden"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Beste Zeiten anwenden"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Beste Zeiteinstellungen anwenden"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Tiere & Natur"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "und <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Datenschutzerklärung</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "Eine Anleitung, wie du deine eigenen besten Zeiten festlegen kannst, findest du in der Anleitung „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">So stellst du deine eigene Zeiteinstellung für das Posten in sozialen Medien ein</a>“."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Für das Posten in diesem sozialen Netzwerk ist ein Bild erforderlich."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten! Bitte versuche es erneut."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte kontaktiere unseren Support."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "Ein „TEXTAUSZUG“ wird deinem Social-Media-Beitrag nur hinzugefügt, wenn du im Textauszug-Bearbeitungsfeld des Gutenberg-Seitenmenüs (Dokumenteinstellungen) deines Beitrags einen manuellen Textauszug eingegeben hast."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Ebenfalls enthalten:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "bereits geteilt"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Shortcodes in meinen Social-Media-Beiträgen erlauben (z. B. Page-Builder)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr ""

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Alle Typen"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "alle Status"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Alle Einstellungen und sozialen Netzwerke für den Auto-Poster können für jeden WordPress-Benutzer individuell festgelegt werden."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr ""

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "alle Inhaltstypen"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "alle Kategorien und Tags"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "alle Autoren"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Alle Autoren"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "alle"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Nach 24 Stunden wird dein Beitrag zum ersten Mal aktualisiert und du kannst die Metriken unter dem Menüpunkt „Social Media Metrics“ einsehen. Die Social-Media-Beiträge werden 30 Tage lang überwacht. Nach 30 Tagen wird der letzte Status dauerhaft aufgezeichnet und kann jederzeit im Archiv abgerufen werden."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Partnerprogramm"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Erweiterte Netzwerkeinstellungen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "zusätzliche Profile"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "zusätzliche Seiten"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "zusätzliche Gruppen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Füge Twitter-Card-Meta-Tags zu deinen geteilten Beiträgen oder Seiten hinzu, die von X benötigt werden, um dein Beitrags- oder Seitenbild, Titel und Beschreibung korrekt anzuzeigen."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr ""

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Retweet hinzufügen"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Profil hinzufügen"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Seite hinzufügen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Open-Graph-Objekttyp hinzufügen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Open-Graph-Meta-Tags zu deinen geteilten Beiträgen oder Seiten hinzufügen, die von Facebook und anderen sozialen Netzwerken benötigt werden, um das Bild, den Titel und die Beschreibung deines Beitrags oder deiner Seite korrekt anzuzeigen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Open-Graph-Gebietsschema hinzufügen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Open-Graph-Bilddaten hinzufügen."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Mehrere Benutzer und Konten pro Netzwerk hinzufügen. Freigabeprofile für ausgewählte Netzwerkbündel definieren."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Mehr hinzufügen …"

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "einen weiteren Beitrag hinzufügen"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Meta-Tags für Open Graph (z. B. Facebook und LinkedIn) und Twitter Cards hinzufügen und bearbeiten, um das Erscheinungsbild deiner Link-Beiträge zu definieren."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Füge einen Video-Link hinzu, z. B. von YouTube oder Vimeo, den du auf deinen sozialen Medien teilen möchtest."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Füge eine Link-URL am Ende meiner Instagram-Beiträge hinzu. (Bitte beachte, dass Instagram Link-URLs nicht in klickbare Links umwandelt.)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Füge eine Link-URL am Ende meines Bildbeitrags hinzu."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Füge einen Link hinzu, den du auf deinen sozialen Netzwerken teilen möchtest. Du kannst auch einen Video-Link teilen, z. B. von YouTube oder Vimeo (siehe auch Video-Beitrag)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Füge einen Kommentar oder Text hinzu, den du auf deinen sozialen Medien teilen möchtest."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Aktivitäten"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "aktiviert"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Lizenz aktivieren"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Instant Caching aktivieren"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO aktivieren."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS aktivieren."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "Der Zugriff auf diese Ressource auf deinem Server wurde verweigert! Bitte überprüfe deine Webserver-Konfiguration auf Caching."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "Informationen zu den Xing-Richtlinien für das Crossposting in Gruppen"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "Ein WordPress-Administrator hat die Auto-Poster-Einstellungen für dich festgelegt. Du kannst diese Einstellungen für dein Profil jederzeit in den Auto-Poster-Einstellungen deaktivieren."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "Ein Foto- oder Bildbeitrag zeigt das ausgewählte Bild in der einseitigen Vorschau von Blog2Social und deinen Kommentar über dem Bild an. Das Bild verlinkt zur Bildansicht in deiner Bildergalerie im jeweiligen Netzwerk. Blog2Social fügt den Link zu deinem Beitrag in deinem Kommentar hinzu. Der Hauptvorteil von Fotobeiträgen ist, dass dein Bild in deine persönlichen Fotoalben oder Galerien hochgeladen wird. Bei Facebook kannst du den Albumnamen mit einer von dir gewählten Beschreibung bearbeiten."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Bereits registriert?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Melde dich in deinem Support-Konto an</a>, um Fragen zu stellen oder an der Diskussion teilzunehmen."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> Eine neue Version von Blog2Social ist verfügbar. </b> Jetzt aktualisieren <br> Blog2Social, um weiterhin die neueste Version des Plugins zu nutzen."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Weitere Informationen</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahre, wie du das automatische Posten für deine Blogbeiträge einrichtest</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahre, wie du das automatische Posten für importierte Beiträge einrichtest</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Teilen mit dem Auto-Poster – Dinge, die du zur Problembehandlung überprüfen solltest</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Teilen importierter Beiträge mit dem Auto-Poster – Dinge, die du zur Problembehandlung überprüfen solltest</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Weitere Informationen und Hilfe findest du in unserem FAQ</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">So richtest du den Auto-Poster für deine eigenen WordPress-Inhalte ein</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">So richtest du den Auto-Poster für importierte Inhalte ein</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Erfahre mehr darüber, wie du weitere Websites oder Gruppen hinzufügen kannst.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. ist mit den korrekten Auto-Poster-Einstellungen aktiviert (Auto-Poster FAQ)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. Blog2Social hat die Berechtigung, deine Beiträge zu veröffentlichen."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Dein Instagram-Konto ist mit einer Facebook-Seite verknüpft."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. hat die ausgewählten Social-Media-Netzwerke verbunden oder zugewiesen (Blog2Social -> Netzwerke)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x Bericht veröffentlichen"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x Pressemitteilung veröffentlichen"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x Event bewerben"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Dein Instagram-Konto ist auf „Business“ und nicht auf „Creator“ eingestellt."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. ist mit einer gültigen Blog2Social-Premium-Lizenz aktiviert (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Wie aktiviere ich meinen Lizenzschlüssel?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "– Um deinen Beitrag sofort zu teilen, klicke auf den Button „Teilen“ neben dem unten ausgewählten Google+-Konto."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "– Um deinen Beitrag sofort zu teilen, klicke auf den Button „Teilen“ neben dem unten ausgewählten Facebook-Profil."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-Für geplante Beiträge speichert Blog2Social Ihren Beitrag und verschiebt ihn in den Reiter „Geplante Beiträge“ in Ihrer Navigationsleiste „Site & Blog-Inhalte“. Zum geplanten Datum und zur geplanten Uhrzeit wird Ihr Beitrag in den Reiter „Sofortiges Teilen“ verschoben und Sie können auf „Teilen“ klicken, um ihn sofort auf Ihrem Konto zu posten."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-Für geplante Beiträge speichert Blog2Social Ihren Beitrag und verschiebt ihn in den Reiter „Geplante Beiträge“ in Ihrer Navigationsleiste „Beiträge & Teilen“. Zum geplanten Datum und zur geplanten Uhrzeit wird Ihr Beitrag in den Reiter „Sofortiges Teilen“ verschoben und Sie können auf „Teilen“ klicken, um ihn sofort auf Ihrem Facebook-Profil zu posten."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ Parameter hinzufügen"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "„TITEL“ und „SCHLÜSSELWÖRTER“ (Hashtags) werden nicht gekürzt. Wenn Sie die Variablen „TITEL“ und „SCHLÜSSELWORT“ für Ihre Social-Media-Beiträge auswählen, wird das von Ihnen für die Variablen „AUSZUG“ und/oder „INHALT“ definierte Zeichenlimit innerhalb des verbleibenden verfügbaren Zeichenlimits des sozialen Netzwerks angewendet."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "„Social-Media-Beiträge“, bestehend aus einem Link, Video, Bild oder Text."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "„Blog2Social ist das Meisterwerkzeug, das jeder Blogger oder Vermarkter braucht, um seine Social-Media-Aktivitäten zu automatisieren. Es nimmt so viel Arbeit und Stress ab, die mit dem manuellen Posten in Ihre Netzwerke verbunden sind. Auch die Planungs- und Wiederveröffentlichungsfunktionen sind hervorragend. Blog2Social vereinfacht mein Leben ungemein!“"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""