| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Could not hide notice. Please refresh the page and retry. | No s'ha pogut amagar l'avís. Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar. | Details | |
|
Could not hide notice. Please refresh the page and retry. No s'ha pogut amagar l'avís. Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not be changed | No s'ha pogut canviar | Details | |
| Copyright | Copyright | Details | |
| Copy from original | Copia de l'original | Details | |
| Contracting and Licensing | Contractació i llicències | Details | |
| Continue deactivation | Continua la desactivació | Details | |
| continue | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Continue | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Content: The content of your post. | Contingut: El contingut de la vostra entrada. | Details | |
|
Content: The content of your post. Contingut: El contingut de la vostra entrada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Content | Contingut | Details | |
| Contact Details | Detalls de contacte | Details | |
| Connections | Connexions | Details | |
| Connection is interrupted since | La connexió està interrompuda des de | Details | |
|
Connection is interrupted since La connexió està interrompuda des de
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Connection is broken... | La connexió està trencada... | Details | |
| Connection expires on 31 March 2019 | La connexió caduca el 31 de març de 2019 | Details | |
|
Connection expires on 31 March 2019 La connexió caduca el 31 de març de 2019
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as